"لمصاريف" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Belki bir de bunun için para alırlar. Open Subtitles وربّما ينالون بعض النقود لمصاريف التعليم.
    Baban kolej eğitimin için para biriktirmekle prim ödemek arasında bir seçim yapmış. Open Subtitles اترين, كان على والدك الاختيار إما أن يبدأ بالادخار لمصاريف تعليمك الجامعي أو يستمر في دفع قسط التأمين.
    Zarfta yolculuk giderleri için para var. Open Subtitles المظروف به أموال لمصاريف السفر.
    Sadece okulumun parasını ödemek için bunu yapıyorum. Open Subtitles أنا أفعل هذا لمصاريف دراساتي في الطبّ.
    Sadece okulumun parasını ödemek için bunu yapıyorum. Open Subtitles أنا أفعل هذا لمصاريف دراساتي في الطبّ.
    Annemin mal varlıklarının yetki sahibi benim artık ve kızlara üniversite eğitimleri için bir hesap açmama izin verirsen dünyalar benim olur. Open Subtitles انا المسؤولة عن عقارات امي وعلى هذا النحو يعني ان كان بإمكاني انشاء صندوق ادخار لمصاريف جامعة البنات ان لم يكن هناك سبب آخر كالضرائب
    Sen de Walker hukuk firması pro ve Bono için biraz çalışacaksın. Open Subtitles كيتي ستحتاجه لمصاريف رعاية روبرت يمكنك أن تستمر في ممارسة المحاماة "في شركة " والكر للصلح العام
    Yolculuk masraflarından tasarruf etmek için? Open Subtitles ربما توفيراً لمصاريف التنقلات؟
    Okul ücretim için ilk çeki almam gerekiyor. Open Subtitles أريد الشيك الأول لمصاريف الدراسة
    İyi bir cenaze töreni için yeter mi? Open Subtitles هل هذا يكفى لمصاريف الجنازة؟
    Çocuklarımın eğitimi için. Open Subtitles لمصاريف تعليم طفلتيّ
    Herkesin için %5'lik enerji kullanımı azaltmasını istiyorum. Open Subtitles نحتاج تخفيضا بـ 5 % لمصاريف الطاقة
    Harcın için kullan. Open Subtitles استخدميهِ لمصاريف دراستكِ.
    defin işlemleri için 6.500 dolarlık çek bırakırdım. Open Subtitles و شيكاً بقيمة 6500$ لمصاريف جنازة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more