Bu yüzden hepimizi sınıfın önüne getirdi ve hepimize hediyeler aldı ve onları köşeye koydu. | TED | أتت بنا جميعًا لمقدمة الفصل، اشترت الهدايا لنا جميعًا، وقامت برصِّهم في ركن الفصل. |
Tankın önüne gittim ve gözlerini dikmiş bana bakıyor. Gözlerinin üzerinden çıkan minik boynuzları var. | TED | توجهت لمقدمة الحوض, وهو هناك ينظر إلي كان لديه قرون صغيرة تخرج عند عينيه |
Evin önüne dördüncü vinci getirin. | Open Subtitles | دعنا نحصل على الرافعات الأربعة لمقدمة المبني |
Etini de senin için ben mi dilimleyeyim? Cheryl, hani arabanın önüne deri kılıf alacaktım ya? | Open Subtitles | شيريل أنا كنت افكر بشراء حمالات لمقدمة السيارة |
Arabanın önüne atladı, sen de direksiyonu kırdın, hepsi bu. | Open Subtitles | لقج قفز لمقدمة السيارة, انعطفتي وهذا ما حصل. |
Sen hiç barın önüne çıkıp da baktın mı barın üstündeki tabelada ne yazdığını gördün mü? | Open Subtitles | أسبق أن ذهبت لمقدمة الحانة ونظرة إلى اللافتة التي على المنضدة؟ مسجلة باسم من؟ |
Tankın iyice dibine girdim. Camdan 10 santim kadar uzaktayım. Ahtapot küçük bir kayaya tünemişti, kayadan ayrıldı ve o da camın tam önüne geldi | TED | فذهبت لمقدمة الحوض كنت على بعد ٣ أو ٤ بوصة عن الزجاج الأمامي والأخطبوط كان جالسا على جثم, حصاة صغيرة ونزل عن الحصاة وجاء كذلك لمقدمة الزجاج |
Ben de sınıfın önüne gelip direndi ama ben üsteledim. | Open Subtitles | لذا طلبت منه أن يأتي لمقدمة الصف ليقوم ببعض... لقد كابر ولكني أصريت عليه |
Arabana bin, binanın önüne git. İn aşağı, in aşağı. | Open Subtitles | ادخل السيارة واذهب لمقدمة المبنى هيا! |
Konvoyun önüne geldi. | Open Subtitles | قاد لمقدمة القافلة |
Sınıfın önüne ilerle! | Open Subtitles | أنتقلي لمقدمة الصف |