"لملاقاته" - Translation from Arabic to Turkish

    • buluşmaya
        
    • buluşmak
        
    • onu görmeye
        
    Ben onunla buluşmaya giderken, yerime bakacak birilerini bulabilir misiniz? Open Subtitles لذا كنت فقط أتسائل اذا يمكنك جعل أي شخص يغطي عملي بينما أذهب لملاقاته
    Şoförümüz ödemeyi yapmak için Heidecker ile buluşmaya gidiyor. Open Subtitles سائقنا في طريقه لملاقاته الآن لتسليمه أتعابه
    Odasını gözetim altına alalım derim buluşmaya gitmek için odadan ayrıldığında, onu takip ederiz. Open Subtitles برأيي يجب أن نراقب غرفته وعندما يذهب لملاقاته سوف نتبعه
    Bununla birlikte onunla buluşmak için acele etmediğimi kabul ediyorum. Open Subtitles أعترف، على الرغم من ذلك، أنا لست على عجلة لملاقاته
    Onunla bir saat içinde buluşmak için deposuna gidiyoruz. Bu korkunç bir fikir. Open Subtitles سنتجه إلى مستودعه بعد ساعة لملاقاته تلك خطة مروّعة
    Yine de, onu görmeye can atardım desem yalan olmaz. Open Subtitles و على أي حال كنت اتوق لملاقاته , على ما اعتقد
    Yine de, onu görmeye can atardım desem yalan olmaz. Open Subtitles و على أي حال كنت اتوق لملاقاته , على ما اعتقد
    Sadece buradan çıkmam için bana yardım etmelisin, sonra onunla buluşmaya gideceğim. Open Subtitles عليكِ فقط مساعدتي في الخروج من هنا وبعدها سأذهب لملاقاته
    Seni şehir dışında onunla buluşmaya ben götüreceğim. Open Subtitles سوف آخذك لملاقاته خارج المدينة
    Aslında ben de onunla buluşmaya gidiyorum. Open Subtitles -إنني في الواقع اتجه إلى هناك الآن لملاقاته .
    Yine onla buluşmaya gidiyorum. Open Subtitles سأخرج لملاقاته الأن
    Şu an da onunla buluşmaya gidiyorum. Open Subtitles أنا في طريقي لملاقاته حالا
    Ama geçen gece Will'in onunla buluşmaya ve videoyu geri vermeye gittiğini biliyorum. Oradaydım. Open Subtitles لكني أعرف يقينًا أن (ويل) ذهب لملاقاته بليلةٍ ما لإعادة المقطع، فقد كنت حاضرة.
    Onunla buluşmak için San Fransisko'ya gitmeliyim. Open Subtitles على كل حال يجب علي الذهاب لسان فرانسيسكو لملاقاته
    Evet. Şimdi onu görmeye gideceğim. Open Subtitles نعم ، نعم ، سوف أذهب لملاقاته الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more