| neden ona karşı açık olup nerede olduğumuzu söylemedin anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم لمَ عساكَ لا تبوح و تخبرني أين نحن. |
| Seni birinin kontrol ettiği kesin. Çünkü başka türlü neden eski sen gibi davranırsın bilmem. | Open Subtitles | لا بد أن يكون ثمّة ما يتحكّم بكَ، لأنّي لستُ أعلم لمَ عساكَ تتصرّف كشخصكَ القديم. |
| Herkes seni olduğun gibi seviyorsa, neden değişesin ki? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تتغيّر حينما يرغب الجّميع بكَ كما أنتَ؟ |
| Ona güvenebileceğini neden düşünüyor olabilirsin ki? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تظنّ أن بوسعك الوثوق فيها؟ |
| neden o acayip müzik eşliğinde yürüdün? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تسير نحو الموسيقى المُريبة؟ |
| neden böyle yapıyordun? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تفعل ذلك؟ |
| Varsayımlı olarak konuşursak neden benim için bunu yapacaksınız ki, Bay Dempsey? | Open Subtitles | حسناً، أتكلّمُ افتراضيّاً... لمَ عساكَ تفعلُ ذلك من أجلي يا سيّد (ديمسي)؟ |
| neden böyle söyledin? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تقول هذا؟ |
| Buna neden devam edelim ki? | Open Subtitles | أخي، لمَ عساكَ تواصل القتال؟ |
| Bunu neden yapasın? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تفعل هذا؟ |
| neden umursuyorsun ki hem? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تأبه؟ |
| Senin neden umurunda ki? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تحفل؟ |
| neden umurunda? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تحفل؟ |
| Onu neden koruduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل لمَ عساكَ تحميه؟ |
| - Bunu neden yapasın? | Open Subtitles | لمَ عساكَ تفعل ذلك؟ |
| # neden beni değiştirmek istiyorsun? | Open Subtitles | * لمَ عساكَ تريد تغييري؟ |
| Peki neden Lockwood'lardan şüpheleniyorsunuz? | Open Subtitles | حسنٌ ، لمَ عساكَ تشكّ بـ"آل (لاكوود)"؟ |
| - neden Lockwood'lardan şüpheleniyorsunuz? | Open Subtitles | حسنٌ ، لمَ عساكَ تشكّ بـ"آل (لاكوود)"؟ |
| Bunu neden yapıyorsun? | Open Subtitles | -لا، لمَ عساكَ تفعل ذلك؟ |
| neden böyle hissettiğini anlıyorum. | Open Subtitles | -أتفهم لمَ عساكَ تشعر بهذا . |