| Neden bütün garip şeyler geceleri uçarlar? | Open Subtitles | لمَ كل الغرباء دوماً ما يحلقوا في الليل؟ |
| Neden bütün yedeklerin herzaman söyleyeceği birşeyler oluyor? | Open Subtitles | لمَ كل الجالسين على المقاعد لديهم ما يقولونه دائماً ؟ |
| Neden her konuşman pantalonlar hakkında? İşte gördünüz. | Open Subtitles | لمَ كل شيء يتعلق بالسراويل معك ؟ |
| Neden her şeyde mücadele etmem gerekiyor? | Open Subtitles | -شكراً لك . لمَ كل شيء يجب أن يتحول إلى صراع؟ |
| -Siz yaptınız zannettim. -Ama ne için, neler oldu? | Open Subtitles | ظننتُ أنّكِ ضللتي الطريق، لكن لمَ كل هذا؟ |
| Neden tüm hayranlarım iğrençler? Danny? | Open Subtitles | لمَ كل جمهوري من الحثالة؟ |
| Hayır, burası neye yarıyor? | Open Subtitles | لا، أقصد لمَ كل هذا؟ |
| Neden bütün yedeklerin herzaman söyleyeceği birşeyler oluyor? | Open Subtitles | لمَ كل الجالسين على المقاعد لديهم ما يقولونه دائماً ؟ |
| Neden bütün içecekler ekstra büyük boy olmak zorundaydı ki? Ha doğru, Hulk. | Open Subtitles | لمَ كل المشروبات عليها أن تكون من الحجم الكبير المضاعف؟ |
| Neden bütün kasetlerin üzerinde kadın isimleri var? | Open Subtitles | لمَ كل هذه الأشرطة عليها اسماء نساء؟ |
| Neden bütün seksi erkekler gey olur ki? | Open Subtitles | لمَ كل الفاتنين مثليين؟ |
| Brian, Neden bütün perdeler çekili? | Open Subtitles | برايان)، لمَ كل الستائر مغلقة؟ |
| Neden her şey böyle? | Open Subtitles | لمَ كل شيء هكذا ؟ |
| Neden her şeye bir bahanen var? | Open Subtitles | لمَ كل شيء تتجادل فيه؟ |
| Neden her şey b.ka sarıyor? | Open Subtitles | لمَ كل الأمور تسوء؟ |
| İkinci panel ne için peki? | Open Subtitles | إذن لمَ كل هذا الكهرباء الإضافيّة؟ |
| İkinci panel ne için peki? | Open Subtitles | إذن لمَ كل هذا الكهرباء الإضافيّة؟ |
| Neden tüm sorularınız sefilce? | Open Subtitles | لمَ كل هذه الأسئلة الوقحة ؟ |
| Neden tüm ışıklar kırmızı? | Open Subtitles | لمَ كل الإشارات حمراء؟ |