"لمَ لا تذهبين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden gidip
        
    Hey, Neden gidip eşyalarını arabaya koymuyorsun bende hemen geliyorum, tamam? Open Subtitles لمَ لا تذهبين لتضعي أغراضك في السيارة وسأكون بالخارج، حسنًا؟ -حسنًا
    Neden gidip annenle oturmuyorsun? Open Subtitles لمَ لا تذهبين و تجلسين بجانب أُمّكِ
    Neden gidip merhaba demiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تذهبين له لتلقي التحيه؟
    Neden gidip kahve falan içmiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تذهبين لشراء قهوة أو ما شابه؟
    - Tamam, Neden gidip almıyorsun? Open Subtitles حسناً ، لمَ لا تذهبين وتحضرينه؟
    Neden gidip onu görmüyorsun? Open Subtitles لمَ لا تذهبين لرؤيتهـا؟
    Neden gidip getirmiyorsun? Open Subtitles لمَ لا تذهبين لإحضارهم ؟
    Hailey, Neden gidip o polis hanıma yeni numaranı göstermiyorsun? Open Subtitles (هيلي)، لمَ لا تذهبين وتُرين أولئك الشرطيين خُدعتُكِ الجديدة؟
    Neden gidip kendi şampanyanızı kendiniz doldurmuyorsunuz? Open Subtitles إذاً لمَ لا تذهبين وتجلبين كأس (شمبانيا) لنفسك ؟
    Neden gidip kendisine sormuyorsun? Open Subtitles لمَ لا تذهبين هناك وتسألينه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more