| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني عندها؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني فحسب ؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني ، و حسب؟ |
| Polisin evini aradığını Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بأن الشرطه فتشت منزلك؟ |
| Adam ölüyormuş! Bana niye söylemedin? | Open Subtitles | إنه على حافة الموت ، لمَ لم تخبرني بذلك ؟ |
| O zaman Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بهذا حينها؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني ؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني فحسب؟ |
| Daniel'in sana ateş ettiğini Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني أن (دانييل) أطلق النار عليك؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بحق الله؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني فحسب؟ |
| Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني فحسب؟ |
| Onu tanıdığını Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني أنك تعرفها؟ |
| Ilithyia mı? Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | -إيليثيا)، لمَ لم تخبرني بهذا؟ |
| Öldürüldüğünü duydum. Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | ، سمعتُ أنّها قُتلت لمَ لم تخبرني ؟ |
| Bir bebek. Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | -عجباً، طفل، لمَ لم تخبرني بهذا؟ |
| Bunu Bana neden söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بهذا؟ |
| Beverly kardeşinin sadece bir kardeş olmadığını Bana niye söylemedin? | Open Subtitles | (بيفرلي)... لمَ لم تخبرني أن أخاك ليس مجرد أخ ؟ |
| Dedeniz olduğunu neden söylemediniz? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني أن لديكم جداً؟ |
| Niye bana söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني ؟ |
| - Bunu neden bana daha önce anlatmadın? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بهذا مسبقاً؟ |