Kahire'den beri yememiştim. | Open Subtitles | أنا لم أتذوق هذا النبات منذ كنتُ بالقاهرة |
Çocukluğumdan beri böyle waffle yememiştim. Bayıldım. | Open Subtitles | لم أتذوق مثلهم منذ أن كنت صغيرة، أحبهم هكذا |
Hiç yememiştim ama biri diyete başlamak için çok iyi bir tercih olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لم أتذوق واحدة ، لكن شخص ما قال لي أنها طريقة جيدة لتبدأ حميتك |
Elbette, gerçek şu ki, daha önce Suarian yemeklerini hiç tatmamıştım. | Open Subtitles | بالطبع مع حقيقة أنني لم أتذوق طعام عربي من قبل |
Bu vahşi içkiyi hiç tatmamıştım. | Open Subtitles | لم أتذوق شيئ رديئ مثل هذا فى حياتى |
Daha önce hiçbirini tadına bakmadım. Bu yüzden tadının iyi ya da kötü olduğunu söyleyemem. | Open Subtitles | أنا لم أتذوق أبداً أحدها بنفسي ولذلك لا يمكنني حقاً أن أخبركِ إن كانت جيدة أم لا |
Kaç gündür sıcak pilav yememiştim! | Open Subtitles | أنا لم أتذوق الأرُز البُخاري منذُ أيام |
Tadı harikaymış. Daha önce hiç böyle bir chili yememiştim. | Open Subtitles | هذا لذيذ لم أتذوق مثله من قبل |
Yıllardır dondurma yememiştim. | Open Subtitles | لم أتذوق الآيسكريم منذُ سنين |
Fakat senin gibi süper kurşunsuz hiç tatmamıştım. | Open Subtitles | لكني لم أتذوق اجمل من نصف ما لديك |
Böyle bir eti daha önce hiç tatmamıştım. | Open Subtitles | لم أتذوق ابدا لحم مثل هذا. |
Bu golgappaların tadına bakmadım. | Open Subtitles | .ولكنّى لم أتذوق أيّاً من هذه الـ جولجابا |
Grateful Dead konserlerine gittiğim günlerden beri açık büfenin diğer tarafından hiçbir şeyin tadına bakmadım. | Open Subtitles | حسنٌ، لم أتذوق أياً من حلويات البوفية منذ رحيلي مع فرقة (جرايتفول ديد) |