cevap vermedim çünkü... birçok saçmalıkla dolu olması. | Open Subtitles | السبب لأني لم أجب عليكِ لأنه شحنة من الهراء |
Neyse, telefona cevap vermedim, o da mesaj bırakmış. | Open Subtitles | بكل الأحوال، لم أجب على الهاتف فتركت رسالة |
Cevap vermezsen, açmazsam, sesim stresli olursa anlayacak. | Open Subtitles | إذا لم أجب عليها. إذا أرسلت إشارة، فانها ستختفي. |
Cevap vermezsen, açmazsam, sesim stresli olursa anlayacak. | Open Subtitles | إذا لم أجب عليها. إذا أرسلت إشارة، فانها ستختفي. |
Ya sizin bilmecenize Cevap vermezsem? | Open Subtitles | حسناً، وماذا لو لم أجب عن لغزك؟ |
Cevap vermezsem bozulma. | Open Subtitles | لا تنزعج إذا لم أجب |
Açmadım ama ardından şöyle bir mesaj gönderdi "Liam hastaneden çıkıyor. | Open Subtitles | لم .. لم أجب لكنه أرسل رسالة بعد ذلك |
Sorusuna cevap vermedim çünkü bu güçler konusunda ona, sana güvendiğim kadar güvenmiyorum. | Open Subtitles | لم أجب سؤاله لأنني لا أثق بامتلاكه هذه القدرات كما أثق بك |
Sorusuna cevap vermedim çünkü bu güçler konusunda ona, sana güvendiğim kadar güvenmiyorum. | Open Subtitles | لم أجب سؤاله لأنني لا أثق بامتلاكه هذه القدرات كما أثق بك |
Daha cevap vermedim ama casuslarım gene de yola çıktıklarını söylüyor. | Open Subtitles | لم أجب لكن أخبرني جواسيسي أنهم يبحرون على أي حال |
Sorunuza cevap vermedim geri dönecek olursak hayatınızın ilerleyen zamanlarında yüklü miktar para alacağınızı bilseniz kendinize yatırım yapmak için teşvik olur ve bu fonu daha iyi kullanmaz mısınız? | TED | لم أجب سؤالك، لكن بالعودة إليه، إذا كنت تعلم أنك ستتلقى تحويلا لاحقا، هذا سيشجعك لتستثمر في نفسك لتستعمل تلك الوديعة على أحسن وجه. |
- Teşekkür ederim, ikiye kadar seni aradım. - Telefona cevap vermedim. | Open Subtitles | اتصلت بك حتى الـ 2 صباحا - لم أجب عليك - |
cevap vermedim. Konuşamadım. | Open Subtitles | لم أجب عليه لم أستطع التحدث. |
Cevap vermezsem, beni bul, tamam mı? | Open Subtitles | إن لم أجب' إبحثي عني, حسنا |
Cevap vermezsem buraya gelir. | Open Subtitles | إذا لم أجب عليها، فستأتي، |
Açmadım. | Open Subtitles | لم أجب |