size söylemedim çünkü tam olarak böyle tepki vereceğinizi biliyordum! | Open Subtitles | لم أخبركم لأنني عرفت أن هذه ستكون ردة فعلتكم, هذا الأمر ليس من شأنكم |
Bu kulağınıza çılgınca gelecek; ama sanırım size söylemedim çünkü içimde bir parça hep, bu benim yüzümden mi oldu diye düşünüyordu. | Open Subtitles | هذا يبدو جنونا ولكن أظن أني لم أخبركم لانه دائما هناك جزء مني |
Ama daha size süper zeki olan kızı anlatmadım. | Open Subtitles | ولكننى لم أخبركم حتى عن الفتاة الذكية. |
Sana aslında hiçbir şey anlatmadım. | Open Subtitles | أنا حقاً لم أخبركم أي شيئ. |
Bunların hiçbirini Size söylemediğim için üzgünüm ama gerçek şu ki biyolojik annemi bulmaya çok yakınım. | Open Subtitles | ،آسفةٌ لأنّي لم أخبركم أي من هذا لكن الحقيقة هي، انا حقّاً قريبة لكي أجد أمّي التي أنجبتني |
Size söylemediğim dört tane ret mektubu aldım. | Open Subtitles | لا لقد تلقيت 4 رسائل رفض لم أخبركم بشأنها |
Başkan Yardımcısı'na söyledim, ama diğerlerinizle paylaşmadım. | Open Subtitles | لقد أخبرت نائب الرئيس و لم أخبركم بهذا |
size söylemedim ama zaten odamda ses çıkarmadan çalışacaktım. | Open Subtitles | لأني لم أخبركم من بأني سأعمل بغرفتي بهدوء |
Yine de size söylemedim. Dışarı! | Open Subtitles | لم أخبركم رغم ذلك، اخرجوا |
Henüz en iyi kısmını anlatmadım. | Open Subtitles | لم أخبركم الجزأ الأفضل بعد |
Daha en iyi kısmını anlatmadım. | Open Subtitles | لم أخبركم الجزأ الأفضل بعد |
Ondan korktuğum için bunu size anlatmadım. | Open Subtitles | و لم أخبركم بذلك لأنني أخشاه |
Size söylemediğim bazı şeyler var. | Open Subtitles | ،هناك بعض الأشياء لم أخبركم عنها |
- Size söylemediğim bir şey var çocuklar. | Open Subtitles | ثمّة شيء لم أخبركم به يا رفاق. |
Tamam, Size söylemediğim tek şey | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم أخبركم به هو أن شركة (أوبستفيلد) تلك، |
Maeby ciddileşmek istemiyordu çünkü bunu sizle daha önce hiç paylaşmadım ama George Michael hiç de iyi öpüşen biri değildi. | Open Subtitles | ولكنّ (ميبي) لم ترد ذلك بسبب " وأنا لم أخبركم بذلك من قبل" ولكنّ (جورج مايكل) لم يكن يجيد التقبيل |
Bu gece paylaşmadım. | Open Subtitles | لم أخبركم بشيء تلك الليلة |