"لم أراه من قبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Daha önce hiç görmedim
        
    • Daha önce hiç görmemiştim
        
    • Daha önce görmediğim
        
    • Daha önce hiç görmediğim
        
    • önce hiç görmediğim bir
        
    Daha önce hiç görmedim. Ama aynı üniformadan bende de var. Öyle mi? Open Subtitles لم أراه من قبل لكنه يلبس ملابسنا ما هو عنوان كازوكو و المدرسة التي تذهب اليها؟
    Evime geldi ama onu Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles هو من أتى إلى منزلي ولكني لم أراه من قبل
    "Tek gecelikdi, Daha önce hiç görmedim, görmeyeceğim de, kimliği bilinmiyor." Open Subtitles "لم أراه من قبل و لم أراه بعدها هويه مجهوله"
    Bunu Daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles -إنه مثل شئٍ لم أراه من قبل أبداً . -أو أنك سافرت في طائرة الهيليوم ؟
    Daha önce hiç görmemiştim. "Sen kimsin?" dedim. Open Subtitles لم أراه من قبل "لذا فقد قلت له : "من أنت؟
    Daha önce görmediğim adamın biri, beni istemediğim bir ekiple çalışmaya zorladı. Open Subtitles حسناً، لقد حاول رجل لم أراه من قبل قطّ بأن يُجبرني على إستخدام طاقم ل أرغب به
    ve yolun sonunda, Marissa'yı Daha önce hiç görmediğim biriyle öpüşürken buldum. Open Subtitles توقفت في الممر. وماريسا تقبل رجل لم أراه من قبل
    Bilgisayar Daha önce hiç görmediğim bir program için bir ton bellek kullanıyor. Open Subtitles الحاسب يستخدم الكثير من الذاكره ليجرى برنامج لم أراه من قبل
    Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles كلاّ أنا لم أراه من قبل مُطلقاً
    - Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles أنا لم أراه من قبل
    Onu Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لم أراه من قبل فى حياتي.
    Hayatımda Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لم أراه من قبل فى حياتي.
    Hayır, Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles كلا لم أراه من قبل
    Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لم أراه من قبل في حياتي
    Onu Daha önce hiç görmedim. Open Subtitles لم أراه من قبل.
    Daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles أنّي لم أراه من قبل.
    Daha önce hiç görmemiştim. Open Subtitles لم أراه من قبل
    Lütfen, bu Daha önce görmediğim bir şey değil. Open Subtitles من فضلك,انه ليس بالشيء الغريب لم أراه من قبل
    - İçinde bir şey var, baba. - Daha önce görmediğim bir şey. Open Subtitles هناك شيء ما بها يا أبي، شيء لم أراه من قبل
    Kredisi konusunda. Bana şehrin Daha önce hiç görmediğim bir yönünü gösterdin. Open Subtitles ـ لكيّ يتمكن من الحصول على قرضه ـ لقد أرتنيّ الجانب الجديد من البلدة الذي لم أراه من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more