"لم أر أي شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey görmedim
        
    • bir şey görmemiştim
        
    • şeyi hiç görmemiştim
        
    • hiç görmedim
        
    • hiçbir şey görmedim
        
    Ne oldu anlamadım. Biri mi çarptı yoksa biz mi vurduk birine, hiç bir şey görmedim. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان شيئاً ما ضربنا أو ضربنا شيء ما أنا لا أعرف ، لم أر أي شيء
    Yemin ederim ne oluyor anlamadım ve daha önce öyle bir şey görmedim ama uzaylı gibiydi. Open Subtitles والآن، إني أقسم بالله، لا أدري بحق الجحيم ماذا كان. إنني لم أر أي شيء شبيهاً به من قبل،
    Vegas, 99'dan beri böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles يجعل اثنان منا لم أر أي شيء تماما مثل هذا منذ فيغاس , '99
    Daha önce böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك من قبل.
    Doğrusunu söylemek gerekirse, böyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles لأكون صريحة، أنا.. لم أر أي شيء مثله من قبل
    Petrol kuyularında yıllarca çalıştım ama böyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles كما تعلم، لقد قضيت سنوات أعمل على منصات النفط لم أر أي شيء مثل هذا يحدث من قبل
    Fakat, öyle bir şey daha hiç görmedim Leonardo çünkü tüm gün boyu burada abbondanzamda oturuyorum. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء من هذا ليوناردو لماذا اجلس هنا طوال اليوم على مؤخرتي
    isteyerek bu açıyla iniş yapan hiçbir şey görmedim ben henüz. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء الأرض عمدا في هذه الزاوية.
    Kameradan baktım ama bir şey görmedim. Open Subtitles نعم. نظرت من خلال الكاميرا ولكن لم أر أي شيء.
    Aslına bakarsanız bir şey görmedim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء بالتحديد لكن... شعرت بشيء ما
    - Daha önce böyle bir şey görmedim. - Ben gördüm. Open Subtitles لم أر أي شيء مثل هذا من قبل - أنا شاهدت -
    Diğer cesetlerde de benzer bir şey görmedim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك في بقايا أخرى.
    Hayatımda hiç bu kadar korkunç bir şey görmemiştim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء أكثر فظاعة في حياتي.
    Uzun zamandır komşuyuz ve daha önce hiç böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles نحن .maolm الجيران لفترة طويلة وأنا لم أر أي شيء من هذا القبيل هل تعرف إذا كان لديهم؟
    Hayatımda hiç böyle bir şey görmemiştim. TED لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    Daha önce böyle bir şey görmemiştim. Open Subtitles لم أر أي شيء مثل هذا
    Öyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء مثل ذلك
    - Böyle bir şeyi hiç görmemiştim. Open Subtitles - أنا لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    İnsan vücudunu bilirim yani, daha önce böyle bir şeyi hiç görmedim. Open Subtitles أنا أعرف الكثير عن جسم الإنسان، ، وأنا لم أر أي شيء من هذا القبيل.
    Hayır, hiçbir şey görmedim. Open Subtitles كلاّ، لم أر أي شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more