"لم أستطع التنفس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nefes alamıyordum
        
    • Nefes alamadım
        
    Nefes alamıyordum, ...çünkü ciğerlerim dumanla dolmuştu. Open Subtitles لم أستطع التنفس. كان مثل أن رئتي ممتلئتان بالدخان
    Evde duvarlar üstüme üstüme geliyor gibiydi. Nefes alamıyordum. Open Subtitles كان الأمر ولو أن الحوائط تُغلق علىّ . لم أستطع التنفس
    Düşünemiyordum. Nefes alamıyordum. TED لم أستطع التفكير. لم أستطع التنفس
    Boynumu eline alıp kafamı apış arasına öyle sert soktu ki Nefes alamadım. TED أخذ برقبتي بين يديه، وحشر رأسي بقوة بين فخذيه، لم أستطع التنفس.
    Çok daha uzun geldi. Nefes alamadım. Open Subtitles ‫شعرت بأنها أطول بكثير، ‫لم أستطع التنفس
    Beni öyle sımsıkı sarmıştı ki... Nefes alamıyordum. Open Subtitles خنقنيّ ذلك بشدة فقط لم أستطع التنفس.
    Neredeyse ölüyordum, Nefes alamıyordum! Open Subtitles كنت على وشك الموت لم أستطع التنفس
    Nefes alamıyordum, elime ne geçtiyse vurdum. Open Subtitles لم أستطع التنفس و أمسكت بشيء ما
    Rahat Nefes alamıyordum ağzıma bir şey tıkmıştı. Open Subtitles لم أستطع التنفس كان شيء ما بفمي
    Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس
    - Nefes alamıyordum. - Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس - لم أستطع التنفس -
    Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس.
    Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس.
    Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس.
    Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس
    Nefes alamıyordum. Open Subtitles لم أستطع التنفس
    Hayır, hayır, başım döndü, tam olarak Nefes alamadım ve bunun biraz daha fazlasıydı. Open Subtitles لا، لقد شعرت بالدوار ...لم أستطع التنفس بشكل طبيعي و كان هناك الكثير من هذا
    Nefes alamadım ve bana eziyet edecek sandım. Open Subtitles لم أستطع التنفس وشعرت وكأنه سيحطمني
    Ağzımı bir şeyle kapattı, Nefes alamadım. Open Subtitles ووضع شيء على فمي لم أستطع التنفس
    Nefes alamadım. Open Subtitles لم أستطع التنفس
    Çünkü Nefes alamadım! Open Subtitles لأني لم أستطع! لم أستطع التنفس!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more