"لم أستطِع" - Translation from Arabic to Turkish

    • edemedim
        
    • yapamadım
        
    Ona yardım edemedim. Size de nasıl yardım edebilirim bilmiyorum. Open Subtitles لم أستطِع مساعدتها، لا أعرف كيف يمكنني مساعدتكم
    Annene yardım edemedim. Gücüm yoktu, kimsenin yoktu. Open Subtitles لم أستطِع مساعدة أمك لم يكُن لدي أي قوة, لا أحد لديه
    Ama hislerimi inkar edemedim... Open Subtitles ولكنني لم أستطِع أن أنكر حقيقة مشاعري.
    Düşünemedim, hareket edemedim. Open Subtitles لم أستطِع التفكير لم أستطِع التحرّك
    Döndüğüm zaman sana bunu ödetmek istemiştim ama bir türlü yapamadım. Open Subtitles أعترف أنّي أردتُ الانتقام لمّا عدت ولكنّي لم أستطِع إتمام ذلك
    Ona söylemeye çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles أتعلمين؟ لقد حاولت إخبارها ولكنني لم أستطِع
    Kendimi kontrol edemedim. Open Subtitles لم أستطِع منع نفسي
    Kıpırdayamıyordum. Yardım edemedim. Open Subtitles لم أستطِع التحرّك، لم أستطِع مساعدتها!
    Kendimi kontrol edemedim. Open Subtitles لم أستطِع السيطرة على نفسي
    İlk önce kanamanın yerini fark edemedim. Open Subtitles لم أستطِع تحديد مصدر الدم
    Kendine güvenmeyen kadınlarla ilgili kusurların işe yaradığı ortaya çıktı ama yapamadım bir türlü. Open Subtitles حسنٌ،عند الإشارةِ إلى. عيوبِها فالأمرُ يجري على ما يُرام لكن، لم أستطِع القيامَ بذلك.
    Ona ulaşmaya çalıştım, ama yapamadım. Open Subtitles لقد حاولتُ الوصول إليه , لكنّي لم أستطِع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more