"لم أستوعب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anlamıyorum
        
    • Anlayamadım
        
    • Anlayamıyorum
        
    • anlamadım
        
    -Bu kan verme işini hiç Anlamıyorum. Open Subtitles انا آسف, لكني لم أستوعب امر التبرع بالدم هذا
    Anlamıyorum,brick. Basketbolu sevdiğini söylemiştin. Open Subtitles لم أستوعب ،بريك قلت أنت تحب كرة السلة.
    Tamam, ama hala bunu neden bizim radarlarımız takıldığını Anlayamadım. Open Subtitles حسناً , لم أستوعب بعد لِمَ تنتهى هذه القضية لدينا هنا
    Yani, hazırlıksızdım ama Ama çokta şaşırmadım. Sadece bir sporcuyla olmanı Anlayamadım. Open Subtitles أعني, لا يمكنني إدّعاء أنّي لستُ متفاجئاً, فقط أنّي لم أستوعب أنّه إنتهى بكِ المطاف بصحبة شخص مثله.
    Anlayamıyorum. Bu yüzden merak ettim. Open Subtitles أنا لم أستوعب ذلك , لذلك أتسائل
    Anlayamıyorum. Open Subtitles لم أستوعب بعد
    Neden iki ayrı insan gibi davrandığını hala anlamadım. Ve neden bir tanesi hasta? Open Subtitles لم أستوعب لما تتظاهرين بأنّك شخصين وأحدهما عليل ؟
    Anlamıyorum. Neden ben? Open Subtitles لم أستوعب الأمر، لماذا أخترتني أنا؟
    Ne yaptığını Anlamıyorum. Open Subtitles أنا لم أستوعب مالذي يفعله
    Evet, anlıyorum. Hayır, ben...Anlamıyorum. Open Subtitles بلى أستوعب لا ، لم أستوعب
    Bunu Anlamıyorum. Open Subtitles مازلت لم أستوعب هذا
    Anlamıyorum. Open Subtitles لم أستوعب ما قلت
    Anlamıyorum. Open Subtitles لم أستوعب الأمر
    İlk başta Anlayamadım beni bu işe neden sokmadığını. Open Subtitles لم أستوعب في البداية سبب عدم مشاركتك إيايّ في هذا الأمر
    Anlayamadım gitti...bunların Doordarshan ile ne bağlantıları var? Open Subtitles أنا لم أستوعب ذلك... ماهي علاقتهم بقناة دوردرشان؟
    Affedersin, olayı tam Anlayamadım ben. Open Subtitles أنا آسف، لم أستوعب الوضع هنا بشكل كامل
    - Walter, Anlayamıyorum. Open Subtitles -والتر)، لم أستوعب) .
    Neden iki ayrı insan gibi davrandığını hala anlamadım. Ve neden bir tanesi hasta? Open Subtitles لم أستوعب لما تتظاهرين بأنّك شخصين وأحدهما عليل ؟
    Emin değilim ama pek de anlamadım açıkçası. Open Subtitles أنا لست متأكدة ...لكنني حقاً لم أستوعب ذلك ، أقصد
    Ben bu işi anlamadım, Mösyö. Open Subtitles لم أستوعب هذا يا سيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more