"لم أظن أبداً أني" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç aklıma gelmezdi
        
    • hiç düşünmezdim
        
    Bu kelimeleri bu mimiksiz surat ifadenle söyleyeceğin hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأسمعك تلفظ هذه الكلمات دون تغير ملامح وجهك.
    Senin gibi birisine aşık olacağım hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأخضع لشخص مثلك.
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama "Yürü be burnumdaki örümcek!" Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأقول هذه الكلمات لكن هيا يا عنكبوت الأنف!
    Bunu söyleyeceğimi hiç düşünmezdim ama kahramanımız karşı inancımı kaybediyorum. Kalbimi kırıyorsun Lane. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأقول هذا، لكني بدأت أفقد الثقة ببطلنا المقيم
    Evleneceğimi hiç düşünmezdim ama beni ikna ettin. Open Subtitles أتعرف هذا غريب لم أظن أبداً أني سأتزوج
    * Bu hale geleceğim hiç aklıma gelmezdi * Open Subtitles * لم أظن أبداً أني سأصل إلى هذا *
    hiç aklıma gelmezdi bunu söyleyebileceğim Open Subtitles # لم أظن أبداً أني سأنطقها #
    Bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama Clark Kent. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأقول هذا بصوت عالٍ، لكن... (كلارك كنت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more