"لم أعطك" - Translation from Arabic to Turkish

    • vermedim
        
    • vermediğimi
        
    Tamam, her şeyi berbat ettim. Tamam mı? Fakat sana EPO falan vermedim. Open Subtitles حسناً، لقد أخطأت لكن لم أعطك إلايرثروبوين
    Tanrı biliyor ki, ne sana ne de başkasına bunun için bir neden vermedim. Open Subtitles الله يعلم أنني لم أعطك او لغيرك سبباً كي تفعل هذا
    O harita ve anahtarı, geçmişe takılıp kalasın diye vermedim. Open Subtitles لم أعطك تلك الخريطة والمفتاح لتتشبّث في الماضي هكذا
    Henüz bir cevap vermediğimi unutuyorsunuz. İzin verin de şimdi cevabımı vereyim. İltifatlarınız için teşekkür ederim. Open Subtitles لقد نسيت أننى لم أعطك أى أجابة,فدعنى أفعل الآن أشكرك على أطرائك
    Sana hiçbir şey vermediğimi söyleyemezsin. Open Subtitles حتى لا تقولى أننى لم أعطك شيئاً قط
    Sen bana söyler söylemez seni öptüm ama içini dökmen için hiç fırsat vermedim. Open Subtitles قبلتك بعد أن أخبرتني، لم أعطك الفرصة لشرح الأمر بشكل كامل.
    O elmayı sana ben vermedim. Onu sen aldın. Open Subtitles أنا لم أعطك هذه التفاحة أنت أخذتها
    Aslına bakarsan, sana ceketimi vermedim. Open Subtitles بالواقع، أنا لم أعطك معطفي حتى.
    Sana bir sevgi kırıntısı bile vermedim ama sen bana sevgini göstermeye devam ettin. Open Subtitles أنا لم أعطك يوماً قطرة حب ... وأنت استمررت بصب حبك علي
    Sana gerçekten hiç İyi bir eş ya da anne Olma şansı vermedim. Open Subtitles لم أعطك فرصةَ لتكوني أماَ صالحة أو زوجة
    Size tek bir kötü bilgi bile vermedim. Open Subtitles أنت تعلم ذلك. لم أعطك ولا معلومة خاطئة.
    Hayır, durun, durun, durun. Daha ben hediyemi vermedim. Open Subtitles مهلًا، مهلًا لم أعطك هديتي بعد
    O kitabı ben vermedim. Open Subtitles ؟ لم أعطك هذا الكتاب
    Yeterince bahşiş vermedim. Open Subtitles لم أعطك بقشيشاً كافياً
    100 kere ve ben sana hiçbir şey vermedim. Open Subtitles ,مائة مرة و لم أعطك أى شيء
    - Sana konuşma aygıtı vermedim. Open Subtitles لم أعطك جهاز اتصال
    Sana konuşman için izin vermedim! Sen bir hizmetçisin! Open Subtitles - لم أعطك الإذن للكلام, أنت خادمة لي
    Sana hiçbir şey vermediğimi söyleme. Open Subtitles لا تقل أنني لم أعطك شيئاً أبداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more