"لم أغير" - Translation from Arabic to Turkish

    • değiştirmedim
        
    • değiştirmediğim
        
    • değiştirmiyorum
        
    Fikrimi değiştirmedim Westley. Bunu anlamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك ان تفهم يا ويستلى أنى لم أغير رأيى
    Hiçbir şeyi değiştirmedim. Sadece henüz yapmadım. Open Subtitles لم أغير أى شيء بعد لكني فقط لم أقم بفعلها
    FBI'a ifademi verdim. Merak etme, fikrimi değiştirmedim. Open Subtitles أدليت أقوالي لرجال المباحث لا تقلقي لم أغير رأيي
    Bir şey değiştirmedim. Open Subtitles إنني لم أغير أي شيء به. إسمع، لقد برد الطعام قليلاً.
    Sanırım çocukların altını yeterince değiştirmediğim için cezalandırıldım. Open Subtitles هذا عقابي لأنني لم أغير الكثير من الضمادات
    Üç gündür iç çamaşırımı değiştirmiyorum. Open Subtitles لم أغير ملابسي الداخلية في ثلاثة أيام.
    Hiç bebek bezi değiştirmedim. Ve tanrı yardımcım olsun, seni anladığım tek şey futbol, Sonny. Open Subtitles لم أغير حفاضاً, الشيء الوحيد الذي أفهم به هو كرة القدم
    Senin aptal bilgisayarının renklerini ben değiştirmedim. Open Subtitles لم أغير ألوان شاشة حاسبك الغبي
    Ben fikrimi değiştirmedim. ve yarı Yahudi'yim. Open Subtitles أنا لم أغير رأيي رغم أني نصف يهودي
    Hiçbir şeyi değiştirmedim. Her şey tıpkı senin bıraktığın gibi duruyor. Open Subtitles كل شيء كما تركته لم أغير أي شيء
    Hayır. Senin paranı almakla ilgili fikrimi değiştirmedim. Open Subtitles أنا لم أغير رأي حول أخذ مالك.لا
    İsmimi kendi hükümetimden gizlenmek için değiştirmedim. Open Subtitles -وماذا عنك؟ لم أغير اسمي لأختبئ من حكومتنا..
    Çok hoşsun ancak fikrimi değiştirmedim. Biliyorum, biliyorum. Open Subtitles أنت وسيم جداً ، لكنني لم أغير رأيي بعد.
    Seraphim'in rotasını değiştirmedim çünkü zaten öyle bir şey yapamam. Open Subtitles لم أغير مسار المحطة لأنه لا يمكني
    Seraphim'in rotasını değiştirmedim çünkü zaten öyle bir şey yapamam. Open Subtitles لم أغير مسار المحطة لأنه لا يمكني
    Ve Word'un varsayılan ayarlarından hiçbirini değiştirmedim. Open Subtitles وأنا لم أغير شيء واحد من فرضية الكلمات
    Ben fikrimi değiştirmedim. Open Subtitles حسنًا, أنا لم أغير رأيي
    Sen gittiğinden beri çarşafları değiştirmedim. Open Subtitles لم أغير الأغطية منذ رحلتي.
    Sanığın ailesi öldürüldükten sonra daha önce hiç görmediğim iki adam raporları değiştirmediğim takdirde sıradakinin benim ailem olacağı konusunda beni uyardılar. Open Subtitles بعد مقتل عائلة المتّهم جاءرجلانلم يسبقوأن رأيتهما.. وقاما بتهديدي إن لم أغير التقارير. وأنهم سينتقمون من عائلتي أيضًا.
    Tamam, kanalı değiştirmiyorum hâlâ. Dean? Open Subtitles حسنا, لم أغير المحطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more