"لم أقدر" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapamadım
        
    • türlü
        
    • edemezdim
        
    • Gelemezdim
        
    Aynanın karşısına geçtim ama yapamadım. Open Subtitles و قفت أمام تلك المرآة ولكنني لم أقدر على فعلها.
    Şahsen ben kardeşimi 1000 kere öldürmek istediğimi bilirim. Hiç yapamadım. Open Subtitles أعلم، لقد حاولتُ قتل أخي مئات المرات، لكنّي لم أقدر على فعل ذلك قطّ
    Şahsen ben kardeşimi 1000 kere öldürmek istediğimi bilirim. Hiç yapamadım. Open Subtitles أعلم، لقد حاولتُ قتل أخي مئات المرات، لكنّي لم أقدر على فعل ذلك قطّ.
    Kelimeler... ağzımdan dökülemedi bir türlü. Open Subtitles كنت و كأنني لم أقدر على إخراج الكلمات, تعلمين؟
    Adamlarımı heba edemezdim. Köprü tamamlanmak üzereydi. Open Subtitles لم أقدر على التّخلّي عن رجلٍ، كان الجسر مبنيًّا تقريبًا.
    yapamadım, bu yüzden ben de bu duble çikolatalı keklerle kendi kendimin danışmanı oldum. Open Subtitles لم أقدر على فعل هذا,لذا أنا أقوم بمواساه نفسى بكعك الشيكولاته المزدوج
    Ağlamam gerektiğini biliyordum. Ama yapamadım. Open Subtitles علمتُ أنّ ردّ الفعل الطبيعيّ هو البكاء، لكنّي لم أقدر.
    Sonra kafasını çarptığını görünce vampir kanı vermek istedim ama yapamadım. Open Subtitles ثم رأيت ارتطام رأسها، فوددت إعطاؤها دم مصاص دماء لكنّي لم أقدر.
    Seni düşünmeden yapamadım. Open Subtitles لم أقدر سوي على التفكير بكي دائما.
    Telefonda yapamadım. Open Subtitles لم أقدر على قول ذلك على الهاتف
    Ama yapamadım Norman. yapamadım. Open Subtitles ولكني لم أقدر يانورمان لم أقدر
    Annemi görmek istedim, sonra yapamadım, tamam mı? Open Subtitles أردت رؤية أمي وبعدها لم أقدر على ذلك
    Onları durduramadım. Hiçbir şey yapamadım. Open Subtitles لم أقدر على منعهم لم أقدر على فعل شيء
    Bir türlü kaçamadım! Bağırıp çağırıyorlardı sürekli. Open Subtitles لم أقدر على الخروج , كانوا يصيحون و يصرخون بالبيت كله
    Her türlü yasal yolu denedim efendim ama durduramıyorum. Open Subtitles لقد حاولت بكل الوسائل القانونية لمنعها يا سيدي لكنني لم أقدر
    O aptal, koca kafasına akıl sokmaya çalıştım ama bir türlü lafımı dinletemedim. Open Subtitles حاولت مساعدته ...أن أعيده إلى رشده، ولكن لم أقدر على تغيير وجهة نظره
    Bu ilkimde kendimi asla doğru dzgn ifade edemezdim. Open Subtitles لم أقدر يوماً على التكيف مع مناخ كهذا
    Bu havada kendimi yeterince ifade edemezdim. Open Subtitles لم أقدر يوماً على التكيف مع مناخ كهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more