Tamam mı? hiçbir şey söylemedim. Hiçbir şeyden haberi yok. | Open Subtitles | حقا، أنا لم أقل شيئا هي لاتعرف شيئا، أقسم بالله |
- Kim Hye Jin'in kız kardeşine hiçbir şey söylemedim. Söylersem zor durumda kalabilirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئا لأخت كيم هي جين ظننت أنّك ذلك سيضعك بموقف غريب |
Bir şey söylemedim çünkü öldükten sonra adını lekelemek istemedim. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لأنني لم أرد تشويه سمعتها بعد وفاتها |
En başta Bir şey söylemedim, çünkü boş yere umutlanmanı istememiştim. | Open Subtitles | لم أقل شيئا فى البداية لأننى لاأريد ان اعزز آمالك. |
Ben bir şey demedim ama Rocky gözlerini bağlaman gerektiğini düşünüyor. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لكن روكي يعتقد انكي يجب ان تغمضي عينيكي |
Hiçbir şey demedim, çünkü ona özellikle hiçbirimizin kimseye asla bahsetmeyeceğine dair söz verdirmiştim. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لم أقل شيئا لأنني جعلته يعدني بأن كلينا لن نخبر احد أبدا |
Ben bir şey demedim ki. Çalıyor musun? | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئا هل أنت تغشنى فى نقودى؟ |
Onunla bugün görüştük ama hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | حسنا, لقد شاهدتها في وقت سابق، ولكنني لم أقل شيئا. |
Tabii ki eminim. hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | بالطبع أنا متأكد لكنى لم أقل شيئا |
Özür falan dilemeyeceğim; gerçek olmayan hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | لن أَعتذر أنا لم أقل شيئا غير صحيح |
hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | لم أقل شيئا ابدًا لأحد، حسنا |
Ben bir şeyi kurtarmak hakkında hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | لم أقل شيئا عن إنقاذ أي شيء |
Tekrarlıyorum Luke'la çıkmakla ilgili Bir şey söylemedim. | Open Subtitles | أكرر, أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك |
ayakkabımı kaldırdığımda hayır pekala,ama hiç Bir şey söylemedim hayır,ama anlıyorum bu aşktır bu aşk değil ayakkabı yerinde olmalı aşkta yerinde o zaman ayakkabıyı mı seviyorum ? | Open Subtitles | -عندما أرفع حذائي -لا -حسنا ، لكني لم أقل شيئا |
Bu yüzden daha önce Bir şey söylemedim. | Open Subtitles | وهذا بالضبط سبب أنني لم أقل شيئا سابقا |
Ben öyle bir şey demedim. On saniye! Evet mi hayır mı? | Open Subtitles | لم أقل شيئا كهذا , لم أقل عشر ثوانى , نعم أم لا؟ |
Benim saçım da olabilirdi ama Jay o kadar sevindi ki bir şey demedim. | Open Subtitles | و لم ندفع أي فلس قد تكون من شعري لكن جاي كان سعيدا جدا لأنني لم أقل شيئا |
Kimseye bir şey demedim, çünkü başı belaya girsin istemedim. | Open Subtitles | لم أقل شيئا لأي أحد لأنني لم أرد أن أورّطه في المشاكل |
- Hiçbir şey demedim ki! | Open Subtitles | لم أقل شيئا ! لم يكن عليك أن تقول 46 00: 04: |
- Ben Hiçbir şey demedim? | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئا |
Hiçbir şey demedim ya! | Open Subtitles | رجل، أنا لم أقل شيئا. |
İyi ama ben bir şey demedim ki. | Open Subtitles | لكني لم أقل شيئا |