"لم أكن موجوداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Orada değildim
        
    • Burada değildim
        
    • yanında değildim
        
    • ben yoktum
        
    • Ben olmasaydım
        
    • yanında olmadığımı
        
    Çünkü ailemin bana ihtiyacı olduğu zaman, ben Orada değildim! Open Subtitles لأنني لم أكن موجوداً عندما احتاجتني عائلتي
    - Kahretsin Orada değildim! - Kendini suçlu hissediyorsun. Open Subtitles ـ لم أكن موجوداً ـ أنظر إلى نفسك، الشعور بالذنب يمزقك داخلياً
    - Burada değildim ama annemi mevcut olan en boktan tabuta koyduğuna garanti edebilirim. Open Subtitles لم أكن موجوداً وقت دفنها ، ولكنّني أؤكد لك أنّه قام بدفنها في أرخص تابوتٍ موجود
    Ben Burada değildim ki. Open Subtitles لم أكن موجوداً حتى
    Ailem zorluk çekerken yanında değildim. Open Subtitles لم أكن موجوداً عندما كانت عائلتي في مشكلة
    Anlayabiliyorum onu. Epey bir zaman yanında değildim. Open Subtitles أعلم اني لم أكن موجوداً في كثير من الأوقات
    30 yıl boyunca ben yoktum. Sonra ikinci bir şans elde ettim. Open Subtitles مند 30 سنة مضت لم أكن موجوداً بعد دلك حصلتُ على فرصة ثانية
    Eğer Ben olmasaydım, burası bir intihar yüzünden kapanmış ve hepiniz işsiz kalmış olurdunuz. Open Subtitles إذا لم أكن موجوداً لكان هذا المكان قد أغلق بسبب حالة انتحار و لكنتم جميعاً بدون عمل
    Bu gece uyku vaktinde yanında olmadığımı düşünecek. Open Subtitles الليلة سيعتقد أنني لم أكن موجوداً خلال وقت خلوده للنوم
    Savaşta öldüklerinde Orada değildim. Open Subtitles لم أكن موجوداً معهم عندما ماتوا في المعركة.
    Öyle olduğunu söyledim zaten ama olay gerçekleştiğinde Orada değildim. Open Subtitles لقد أخبرتك بالفعل أنه كان كذلك, لكني لم أكن موجوداً هناك حينما حدث الأمر
    Bana ulaşmaya çalıştı o bunu yaparken ben Orada değildim. Open Subtitles ... لقد حاولت الإتصال بي ... و حين فعلَت ذلك لم أكن موجوداً
    - O söyledi. Burada değildim ben. Open Subtitles لقد طلبها لم أكن موجوداً حتى
    Burada değildim Sarah. Demek istediğim... Open Subtitles لم أكن موجوداً يا (سارة) أعني
    Burada değildim Sarah. Demek istediğim... Open Subtitles لم أكن موجوداً يا (سارة) أعني
    Ne yazık ki, belki de iyi oldu ama öldüğünde yanında değildim. Open Subtitles للأسف، وربما أيضاً رحمة بي لم أكن موجوداً حين ماتت.
    Çünkü yanında ben yoktum. Martha, sıkı tutun. Open Subtitles هذا لأنني لم أكن موجوداً معك تشبثييامارثا!
    Ben olmasaydım bu evi asla almazdın. Open Subtitles لم تكن لتشترى هذا المكان إن لم أكن موجوداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more