Ofisi toplamayı bitirmedim. Seks terapistçiliği oynamaya vaktim yok, tamam mı? | Open Subtitles | لم أنهي أخذ اغراضي من المكتب ليس لديّ الوقت للعب دور الطبيب النفسي , مفهوم؟ |
Kaptan Ahab'ın öldürdüğü gibi henüz daha o kitabı da bitirmedim. | Open Subtitles | مثل الكابتن ايهاب , قتلتها .. أنا لم أنهي ذلك الكتاب , أيضا |
Ama daha ifadesini bitirmedim. Denetim üstüme çullanacak. | Open Subtitles | لم أنهي بعض الأعمال تدقيق الحسابات سيلاحقني |
Liseyi bile bitiremedim ve o seni hukuk fakültesine mi göndermiş? | Open Subtitles | أنا ابداً لم أنهي الثانوية و هي أدخلت إلى كلية القانون؟ |
On yıllık evlilik. Istakozumu bile bitiremedim. | Open Subtitles | عشرة سنوات متزوجة و لم أنهي طعامي مع زوجي مرة |
Bu bölümü bitirmezsem rezil ve korkunç olacağım. | Open Subtitles | حسناً سأصبح فظيعة و مفزعة إذا لم أنهي هذا الفصل |
- Söyleyeceklerim daha bitmedi. | Open Subtitles | إنا لم أنهي كلامي لم أنهي كلامي بعد , حسناً؟ |
Okuldan mezun olmadım. Hiç gerçek bir işim olmadı. | Open Subtitles | لم أنهي دراستي لم أقم بعمل حقيقي ابدا |
Sadece bir tarih dersi. Sonuçta üniversite bitirmedim ben, bir deneyeyim dedim. | Open Subtitles | إنه درس تاريخ فقط، لم أنهي الكلية لذا فكرت أن أجرب، |
Hiçbir yere gitmiyorsun. Seninle konuşmamı bitirmedim. | Open Subtitles | اياك أن تذهبي لأي مكان أنا لم أنهي حديثي معك |
Bekleyin Dr. Long, röportajı daha bitirmedim. | Open Subtitles | أنتظر د.لونغ , لم أنهي مقابلتي بعد |
Matmazel Satine, yeni sahneyi bitirmedim. | Open Subtitles | آنسة ساتين، لم أنهي تماماً كتابة المشهد الجديد ... |
Ne yapacağım ben? Okulu bitirmedim. | Open Subtitles | ما الذي سأفعله أنا لم أنهي دراستي ؟ |
Yemeğimi bitirmedim. Bir tür kanama hastalığı olmalı. | Open Subtitles | لم أنهي طعامي لا بد أنه اضطراب نزيف |
Tercümenin tamamını bitiremedim, bu da elimizde halen bir koz olduğu anlamına geliyor. | Open Subtitles | لم أنهي الترجمة كاملةً، مما يعني أنه لدينا بعض النفوذ |
Sadece işi adam gibi bitiremedim, değil mi? | Open Subtitles | لكنني لم أنهي عملي بصورة جيدة , أليس كذلك ؟ |
Odadaki en akılsız adam olduğuma iddiaya girebilirim; Çünkü tahsilimi bitiremedim. Okulda hep bocaladım. | TED | يمكنني أن أراهن أنني الأكثر غباءا في هذه الغرفة لأنني لم أنهي دراستي في المدرسة. - لقد كافحت في المدرسة فعلا |
Bu bölümü bitirmezsem rezil ve korkunç olacağım. | Open Subtitles | حسنا سأصبح فظيعة و مفزعة إذا لم أنهي هذا الفصل |
Eğer bu yolu bitirmezsem, bir hiç uğruna olacak. | Open Subtitles | كل ذلك سيكون بلا قيمة إذا لم أنهي مد الخط الحديدي |
Kardeşinle aranızla olanlar için üzgünüm ama hâlâ bir Warrant'ım var ve bitirmezsem bir kız ölecek. | Open Subtitles | أنا اسفة لما حدث ويحدث بينك وبين أختك ولكني لا زلت أملك المذكرة, وهناك فتاة قد تموت أذا لم أنهي المذكرة |
- Evine git dedim. - Vardiyam daha bitmedi. | Open Subtitles | عود لمنزلكَ أيها النائب - كلأ، لم أنهي تحقيقي بعد - |
- Ben liseden bile mezun olmadım. | Open Subtitles | حتى أنني لم أنهي الدراسة الثانوية أبداً |