Kapa çeneni sen! Yemin ederim, O herifle hiç konuşmadım. | Open Subtitles | انتي اخرسي لم اتحدث مع ذلك الرجل مطلقاً اقسم لك |
Laila ile konuşmadım bile. O da burada mı? Hayır. | Open Subtitles | انا لم اتحدث ابداً لليلا هل هى هنا معكم ؟ |
- Kimseyle konuşmadım. - Peki ya Peder Gardiner? | Open Subtitles | لم اتحدث الى أي احد ماذا عن الاب جاردنر؟ |
Sen çok küçükken o bir hastalığa yakalandı ve onunla ilgili konuşmuyorum çünkü hala onu özlüyorum. | Open Subtitles | لقد تمرضت عندما كنتِ صغيرة جداً وانا لم اتحدث عنها مسبقاً لاني ما زلت اشتاق لها |
Doğrudan konuşamadım, ama hoş bir mesaj bıraktım. | Open Subtitles | لم اتحدث معه مباشرة ولكن تركت له رساله لطيفه |
Üzgünüm. Uzun zamandır biriyle konuşmamıştım. | Open Subtitles | انا اسفة, انا لم اتحدث الى احد منذ فترة طويلة |
Onunla uzun yıllar hiç konuşmadım ta ki geçen yıl, ona yürekten seslenen, ...o İngiliz yayımcıyla tanışana kadar. | Open Subtitles | لم اتحدث اليه لعده سنوات حتى العام الماضى , عندما قابل ناشر بريطانى والذى خاطب فيه وجدانه |
Birisi, ben öbür hattayken aradı ama çok konuşmadım. | Open Subtitles | احدهما كانت و انا اتحدث على الخط الاخر و لكننى لم اتحدث كثيرا |
Şey, ayrıldığından beri babamla hiç konuşmadım. | Open Subtitles | انا حتى لم اتحدث مع ابي منذ رحيله وهجرته |
John Cooley ile 20 yıldan fazla süredir konuşmadım İtalya'daki çocukluğunuzdan beri. | Open Subtitles | لم اتحدث مع جون كولي منذ اكثر من 20 عاما منذ ان كنتم اطفالا في ايطاليا |
- Hayır, hiç sanmıyorum. Onunla bir iki senedir hiç konuşmadım. Emin olmak zorundasın. | Open Subtitles | انا لم اتحدث مع أحد منذ سنتين عليك أن تكوني متأكدة |
John Cooley ile 20 yıldan fazla süredir konuşmadım İtalya'daki çocukluğunuzdan beri. | Open Subtitles | انت اتصلت به لتخبره ان ماثيو قد مات لم اتحدث مع جون كولي منذ اكثر من 20 عاما منذ ان كنتم اطفالا في ايطاليا |
Farklı evlere gittik. O zamandan beri onunla konuşmadım. | Open Subtitles | ذهبنا إلى منازل مختلفة لم اتحدث معه منذ ذلك الحين |
Babamla 30 yıl boyunca hiç konuşmadım onunla ilgili en önemli şey nedir bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اتحدث الى والدي لمدة 30 سنة ولا اعرف عنه شـيئا |
Bilgin olsun, yedi senedir ailemle konuşmuyorum, özgür düşünürüm ve 25 otur-kalk yapabilirim gün boyunca. | Open Subtitles | لمعلوميتك، لم اتحدث مع والداي لسبع سنوات، انا مفكر حر، و استطيع عمل 25 جلوس و وقوف... طوال فترة يوم واحد. |
Neredeyse onunla üç yıldır konuşmuyorum. | Open Subtitles | لم اتحدث معها منذ 3 سنوات |
Konuşmamı istediler ama konuşamadım çünkü eğer dile getirirsem gerçek olacaktı. | Open Subtitles | ارادونى ان اتكلم و لكنى لم اتحدث لكنى لم اتحدث , لأنى لو تحدث سيكون الامر حقيقى |
Ne diyeceğimi bilmiyorum, kapı ardında hiç konuşmamıştım, anladın mı? | Open Subtitles | لااعرف ماذا اقول؟ بسبب اننى لم اتحدث الى باب من قبل.. انتى تعرفين؟ |
Şu anda bir toplantıda. Beşten önce onunla konuşmam. Anlaşma iptal. | Open Subtitles | ـ إنها في إجتماع حالياً ـ إذا لم اتحدث معها قبل الخامسة فسيلغي الإتفاق |
Sandy, hiç burada değilsin. Babamla konuşmazsam kiminle konuşacağım? | Open Subtitles | انت لست هنا ابدا , مع من ساتحدث اذا لم اتحدث الي والدي؟ |
Onunla 14 buçuk yıldır konuşmuyordum. | Open Subtitles | انا لم اتحدث الي لمده تزيد عن الاربعه عشر عاما |