Söylemedi, ben de sormadım. Sadece seni çok yakında göreceğime seviniyorum. | Open Subtitles | انه لم يقل و انا لم اسأله ، انا فقط سعيده انى سأقابلك مره اخرى اليوم |
Öylece yüzüme baktı. Ben de bir daha sormadım. | Open Subtitles | فقط نظر نحوي, ولهذا لم اسأله مرة أخرى |
Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
Bunu hiç sormadım. Yani Joy (neşe) da benim gerçek adım değil mesela. | Open Subtitles | حسناً، لم اسأله ابداً، وعلى سبيل الصدفة، (جوي) ليس أسمي الحقيقي |
Halini hatırını bir kez olsun sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله لمرة كيف كان حاله |
O dalgalı saçlara ne olduğunu sormadım ki. | Open Subtitles | لم اسأله عما حل بشعره الطويل |
Emin değilim, ona sormadım. | Open Subtitles | لستُ متأكداً، فأنا لم اسأله. |
Ama ben hiç gidip de sormadım. | Open Subtitles | لكني لم اسأله ابداً |
- Ona makinaları sormadım! | Open Subtitles | - اننى لم اسأله عن كاميرا |
- Kim olduğunu sormadım. | Open Subtitles | من هو ؟ - لم اسأله - |
- Kim olduğunu sormadım. | Open Subtitles | من هو ؟ - لم اسأله - |
sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله. |
Ona henüz sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله |
Hayır. sormadım. | Open Subtitles | لا ، لم اسأله |
Soru sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله |