"لم افعل شيئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey yapmadım
        
    • Hiçbir şey yapmadım
        
    O geceyi hayatımdan silip atmak için çabalamaktan başka bir şey yapmadım Combo. Open Subtitles لم افعل شيئاً سوى محاولة نسيان هذه اللية , كومبو
    Ben bir şey yapmadım. Ocakta fırın eldiveni unutmuşsun. Open Subtitles لم افعل شيئاً للمطبخ انت تركتِ القفاز على الموقد
    Yanlış bir şey yapmadım ama aynı zamanda doğru olan şeyide yapmadığımı hissediyorum. Open Subtitles لم افعل شيئاً خاطئاً، لكنني أيضاً أشعر وكأنني لم أقم بأي شيء صائب أيضاً
    Hiçbir şey yapmadım. Sen mi yaptın? Open Subtitles لم افعل شيئاً ظننت أنك الفاعل؟
    - Hiçbir şey yapmadım. - Peki o ne? Open Subtitles لم افعل شيئاً - حسناً , ما هذا على وجهك؟
    Sizi temin ederim ki Majesteleri ben Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles أنا أؤكد لك يامولاي,أنني لم افعل شيئاً
    Taşaklarım hala ağrıyor. Üstelik bir şey yapmadım. Open Subtitles خصيتاي ما زالت ملتهبتّان و أنا لم افعل شيئاً لِك
    Karakol burası ama bir şey yapmadım ki ben! Open Subtitles انت هذا مركز شرطة لم افعل شيئاً! انت ايها السافل
    Benim mi? Bak ben hiç bir şey yapmadım. Open Subtitles انا , انظري , انا لم افعل شيئاً
    O bir kaçakçı değil ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles انه ليس مهرب وانا لم افعل شيئاً خاطئاً
    Ben bir şey yapmadım. Open Subtitles لم افعل شيئاً من هذا
    Daha kaç kere söyleyeceğim, ben bir şey yapmadım. Open Subtitles قلت لك لم افعل شيئاً
    Ben hiç bir şey yapmadım! Open Subtitles انا لم افعل شيئاً
    - Ne diyorsun? - Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه أنا لم افعل شيئاً
    Ben Hiçbir şey yapmadım ki. Open Subtitles انا لم افعل شيئاً
    Yemin ederim ki, Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles أقسم، أنني لم افعل شيئاً
    Bilmiyorum Kaptan, Hiçbir şey yapmadım! Open Subtitles كابتن. لم افعل شيئاً
    - Ben Hiçbir şey yapmadım! - Caris. Open Subtitles انا لم افعل شيئاً "كاريس" -
    Hayır yanlış Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles - لا , لم افعل شيئاً خاطئاً
    - Ben Hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم افعل شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more