"لم اقابل" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç tanışmadım
        
    • hiç karşılaşmadım
        
    • hiç görmedim
        
    • tanımadım
        
    • tanışmadım bile
        
    • karşılaşmamıştım
        
    • hiç tanışmamıştım
        
    Diğer çocuklarla hiç tanışmadım. Open Subtitles . . أنا لم اقابل أي طفل أبدا أهم جميعا مثلك؟
    Kızımı alan çiftle hiç tanışmadım. Ama telefonda kadınla bir kere konuştum. Open Subtitles لم اقابل الزوجيـن لكن لقد تحدثت مع الزوجه بالهاتف مره
    Cyrus, o adamla hiç karşılaşmadım Bırak beni. Open Subtitles اللعنة عليك يا سايروس. انا لم اقابل الرجل
    Ben o kadar şanslı biriyle hiç karşılaşmadım . Ha . Maggie , bekle . Open Subtitles لم اقابل احدا من قبل محظوظ هكذا ماجى , انتظرى
    Senin gibi birini hiç görmedim. Bir kahraman olduğunu göremiyor musun? Open Subtitles لأنني لم اقابل ابدا احدا مثلك أنت بطل الا ترى ذلك؟
    Ben toplu konutlarda büyüdüm ama Dawn diye birini tanımadım. Open Subtitles لقد ترعرت في ديترويت و لم اقابل احد اسمها داون
    Bekle! Bak, üzgünüm, sadece daha Howard ile tanışmadım bile. Open Subtitles انتظر انا آسف إنه فقط انني لم اقابل هوارد
    Bunca talepte bulunan biriyle hiç karşılaşmamıştım. Open Subtitles لم اقابل احداً في حياتيلديةمطالبُبهذاالقدر.
    Üniversiteyi zorunlu görmeyen biriyle daha önce hiç tanışmamıştım. Open Subtitles لم اقابل احداً ابداً يجعل الكلية هي خيار ثاني
    Belki de nedeni Frankie gibi bir kadınla hiç tanışmadım, belki de çünkü asla bir aşk ve mutluluk bulamadım Brittany ve Frankie birbirleriyle buldukları gibi. Open Subtitles لانني لم اقابل قط امرأة مثل فرانكي وربما لانني لم اجد ابداً الحب والسعاده اللذي وجدوه بريتني وفرانكي في بعضهما
    Demek istediğim daha önce bir büyücüyle hiç tanışmadım. Open Subtitles أَعني، أنا لم اقابل الساحر ابدا
    Ayrıca Garza'yla hiç tanışmadım bile, yani gerekçeniz yok. Open Subtitles لم اقابل جارزا مطلقا ليس لديك دافع؟
    .. Gerçek anne-babamla hiç karşılaşmadım. Open Subtitles انا لم اقابل مع والدي الحقيقيين
    Tamam mı? Ama senin gibi bir kızla hiç karşılaşmadım. Open Subtitles اوكى ولكنى لم اقابل بنت مثلك
    Daha önce bu adamla hiç karşılaşmadım. Open Subtitles انا حتى لم اقابل الشخص من قبل
    Şahsen hiç görmedim ama şeyde yeğeni olduğunu söylemişti... Open Subtitles لم اقابل اي شخص شخصيا لكنه قال ان لديه قريب في .. ا
    Jack, o çocuğu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles "جاك", انا حتى لم اقابل هذا الطفل من قبل.
    Jack, o çocuğu daha önce hiç görmedim. Open Subtitles "جاك", انا حتى لم اقابل هذا الطفل من قبل.
    Ağzına çakılan bir tokattan ya da .45'lik bir mermiden anlamayan bir kadın daha tanımadım. Open Subtitles لم اقابل فى حياتى شخص لم يفهم ذلك سبيكه 45 سبيكه 45 : هي اغنيه امريكيه
    Hesap defterlerini okuyabilen bir leydi ile daha önce hiç karşılaşmamıştım. Open Subtitles لم اقابل سيده من قبل بأستطاعتها قرائة الحسابات
    Tuhaf ama daha önce Devlin isminde biriyle hiç tanışmamıştım. Open Subtitles وهو انني لم اقابل في حياتي شخصاً يدعى ديفلن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more