"لم اقتله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu ben öldürmedim
        
    • Onu öldürmedim
        
    • Öldürmedim
        
    Olanları bana soruyorsanız, başına geleni hak etmiş ama Onu ben öldürmedim. Open Subtitles وإن كنت تسألني، فإنه قد تلقى ما يستحقه لكنني لم اقتله
    - Bundan hoşlanmadın. - Onu ben öldürmedim. Open Subtitles وانت لم يعجبك ذلك انا لم اقتله
    Kardeşin için üzgünüm ama onu Onu ben öldürmedim. Open Subtitles انا اسف بشأن اخيك لكن انا انا لم اقتله
    - Ben Onu öldürmedim. Sadece kalçasından vurdum. - Biliyoruz. Open Subtitles لم اقتله لقد أطلقت على مؤخرته نعلم ذلك
    Onu öldürmedim, bunu biliyorsunuz. Open Subtitles انا لم اقتله, وانت تعرفين ذلك
    Öldürmedim ama eminim topları hala acıyordur. Open Subtitles لم اقتله, ولكنني أراهن أن الكدمات لازالت تُغطي خصيتيه.
    Onu ben öldürmedim, Bay Carter. Lütfen inanın bana! Open Subtitles انا لم اقتله يا سيد كارتر ارجوك صدقنى
    Ama Onu ben öldürmedim Indio. Ben yapmadım. Open Subtitles لكني لم اقتله لم افعل ذلك
    Ama Onu ben öldürmedim. Ben yapmadım. Open Subtitles لكني لم اقتله لم افعل ذلك
    Onu ben öldürmedim. Open Subtitles لم افعل انا لم اقتله
    Ollie Drewett'ten nefret ederdim ama Onu ben öldürmedim. Open Subtitles لقد كرهت " أولي دريويت " لكنني لم اقتله
    Beni kötülediği için tabi ki hoşnut değildim, ancak Onu ben öldürmedim. Open Subtitles لم افرح عندم علمت انه لم يزكني obviously, but... لم اقتله
    Hayır, tabii ki, Onu ben öldürmedim! Open Subtitles لا . , بالطبع أنا لم اقتله
    Hey, şimdi. Onu öldürmedim, değil mi? Open Subtitles هه, لم اقتله, هل قتلته؟
    Onu öldürmedim. Open Subtitles لم افعل انا لم اقتله
    Ben iyiyim. Onu öldürmedim. Open Subtitles أنا بخير أنا لم اقتله
    Onu öldürmedim Bayan Slayton. Open Subtitles أنا لم اقتله يا سيدة "سلايتون"
    Pekala, tamam, Carter'a kızdım, Ama yemin ederim Onu öldürmedim. Open Subtitles حسنًا , انظر , لقد كُنتُ غاضبًا على (كارتر) ولكن اقسمُ لك , لم اقتله
    Öldürmedim ama eminim topları hala acıyordur. Open Subtitles لم اقتله, ولكنني أراهن أن الكدمات لازالت تُغطي خصيتيه.
    Adamı hırpaladım biraz, Öldürmedim ya. Open Subtitles انظر , لقد عانفته بعض الشيئ لكني لم اقتله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more