Buraya oğlumun resimlerine bakmaya gelmediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | حسنا, اعرف يا جماعة انكم لم تأتوا الى هنا لتنظروا لصور لإبني |
Bizi bulmak için gelmediğinizi mi söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقصدون يا شباب أنكم لم تأتوا للبحث عنا؟ |
Şimdi ne kadar aksine inanmak istesem de buraya çene çalmamı dinlemek için gelmediğinizi biliyorum. | Open Subtitles | والآن، برغم أنني أتمنى ذلك.. فأنا اعلم أنكم لم تأتوا إلى هنا لسماع ثرثرتي، |
Önce bir hoşça kal partisi vermem izin verebilirdiniz. Hiç yemeğe gelmediniz, biliyorsunuz. | Open Subtitles | يمكن أن تأذني لي بإقامة حفلة، كما تعلمين، لم تأتوا لتناول العشاء قط |
Benim için gelmediniz... değil mi? | Open Subtitles | حسنًا، لم تأتوا بالتأكيد هنا لرؤيتي، أليس كذلك؟ |
Eğer hemen benimle gelmezseniz ailelerimiz ölecek! Bana inanmalısınız! | Open Subtitles | و إذا لم تأتوا معى حالا الآن فإن آبائنا ستموت عليكم أن تصدقونى |
Ben de dedim ki, "Siz bana gelmezseniz, ben size gelirim." | Open Subtitles | فقلت , اذا لم تأتوا الى سوف أتى انا اليكم |
Enişten Ellis adasına gitti ama ona gelmediğinizi söylediler. | Open Subtitles | عمك ذهب إلى جزيرة(إليس) وقد أخبروه أنكم لم تأتوا |
İngiltereden onca yolu beni işe alabilmek için ne kadar iyi olduğumu görmeye gelmediniz. | Open Subtitles | أنتم لم تأتوا من ذلك الطريق الطويل لتقرروا ما إذا كنت جيدة بمافيه الكفاية لتدخلوني بينكم |
Ama bunları dinlemeye gelmediniz. | Open Subtitles | لكنكم لم تأتوا لتسمعوني أتحدّث عن المقبّلات |
Ben de dedim ki, "Siz bana gelmezseniz, ben size gelirim." | Open Subtitles | فقلت , اذا لم تأتوا الى سوف أتى انا اليكم |
gelmezseniz, ben ve tonlarca Avustralyalı olacağız lan orada. | Open Subtitles | لو لم تأتوا فسأكون وحيداً بين مئات الأستراليين -أنتم كل ما لدي |