"لم تتوقعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • beklemiyordun
        
    • beklemediğini
        
    • beklemiyordunuz
        
    William' ın yalnız yaşayacağını beklemiyordun değil mi? Open Subtitles أنتِ حقًا لم تتوقعي من ويليام أن يبقى وحيدًا ، أليس كذلك ؟
    Onu kanıt olmadan kovmamızı beklemiyordun, değil mi? Open Subtitles أنت لم تتوقعي منا أن نهاجمه من غير دليل ، أليس كذلك ؟
    Beni bu kadar erken görmeyi beklemiyordun, değil mi aşkım? Open Subtitles لم تتوقعي أن تريني هنا مجددًا بهذه السرعة أليس كذلك يا حبيبتي؟
    Beni bir daha görmeyi beklemediğini biliyorum ama şartlar böyle gerektirdi. Open Subtitles أعلم أنك لم تتوقعي رؤيتي مجدداً، ولكنها الظروف
    Beni beklemediğini biliyorum. Open Subtitles ،أعلم أنك لم تتوقعي حضوري
    Sadece tetiği de size çektireceklerini beklemiyordunuz. Open Subtitles أنت لم تتوقعي قط أن يجعلوكي تسحبي الزناد
    Bizi görmeyi beklemiyordunuz değil mi? - Evet, beklemiyorduk. Open Subtitles لم تتوقعي حضورنا للقائكما صحيح- لا، لم نتوقع ذلك-
    Ev yapımı getirmemi beklemiyordun değil mi? - Hayır, ben... Open Subtitles لم تتوقعي أن أجلب شيء من صنعي أنا
    20 bin dolar borcum var. Bunu beklemiyordun değil mi? Open Subtitles المبلغ 20 ألف دولار لم تتوقعي ذلك، صح؟
    Bu sürprizi beklemiyordun kesin. Open Subtitles أعتقد انك لم تتوقعي تلك المفاجأة
    Beni beklemiyordun... Open Subtitles لم تتوقعي قدومي ، أليس كذلك ؟
    - Beni burada bulmayı beklemiyordun. Open Subtitles أوه أنتِ لم تتوقعي أن تجديني هنا- لا-
    İnsanların orada olmasını beklemiyordun, değil mi? Open Subtitles لم تتوقعي ذلك , أليسَ كذلك؟
    - Bunun beklemiyordun, öyle mi? Open Subtitles - لم تتوقعي هذا إذاً؟
    Herhalde hepsini kabul etmemizi beklemiyordun... Open Subtitles طبعا لم تتوقعي...
    Beni bugün beklemediğini sanıyordum. Open Subtitles مع أنك لم تتوقعي رؤيتي اليوم!
    Efendim siz hep babamı desteklediniz Eminim ki bunu beklemiyordunuz Open Subtitles سيّدتي، دعمتِ والدي دائماً. أراهن أنكِ لم تتوقعي أبداً هنا في "شنغهاي"،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more