"لم تجد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulamadı
        
    • bulamazsan
        
    • bulamadın
        
    • bulamamış
        
    • bulamadınız
        
    • buldun
        
    • bulamazsa
        
    • bulmadın
        
    • bulamadım
        
    • bulabildin
        
    • bulamadığın
        
    • bulamamıştı
        
    • bulamazsanız
        
    • bulamadığını
        
    • bulmadı
        
    Ancak Kathy 27 yaşına geldiğinde bir eş bulamadı. TED لكن عندما أصبحت كاثي 27 عامًا، لم تجد زوجًا.
    Polis şişenin içinde zehir izi bulamadı. Coniine asla şişenin içine koyulmamıştı. Open Subtitles والشرطه لم تجد أثر على وجودها فى الزجاجه
    Eğer aşkı hiçbir zaman bulamazsan, tek yaptığın anlamsız seks olur. Open Subtitles ان لم تجد الحب عندئذ هو مجرد جنس لا معنى له
    Bütün bu dünyada, sevebileceğin hiçbir şey bulamadın, değil mi? Open Subtitles لم تجد شيئا بهذه الدنيا الفسيحة لتهتم به، أليس كذلك؟
    Sanırım her zaman kadınlardan hoşlanmış ama bu zamana kadar benim gibi birini bulamamış. Open Subtitles وكانت دائماً تحب الفتيات , لكن لم تجد ما تحب سوى بي
    Fakat yine ayak izinden başka bir şey bulamadınız değil mi? Open Subtitles ولكنك لم تجد شيئا آخر غير آثار الأقدام تلك
    Dünyadaki o kadar arabanın içinden... bula bula benim arabamı mı buldun? Open Subtitles من بين جميع السيارات في العالم لم تجد سوي سيارتي
    Kate, kadının sabıkasını bulamadı. Open Subtitles حسنا، في الحقيقة لم تجد كيت لها أي سجلات إجرامية
    Cesetleri bulabilenler, sadece onlar. Polis hiçbir şey bulamadı. Open Subtitles إنهم الوحيدون القادرون على إيجاد الجثث الشرطة لم تجد أي شئ
    Polisler Dempsey'le ilgili bir şey bulamadı. Open Subtitles حسنا, الشرطة المحلية لم تجد اي دليل عن ديمبسي
    Sana kaç defa daha seni sevdiğimi ve eğer kendinde kuvvet bulamazsan hem kendi hayatını, hem de benimkini mahvedeceğini söylemem gerek. Open Subtitles كم مرة حاولت أن أخبرك بأنني أحبك وهذا إذا لم تجد القوة للتصرف ستحطم حياتك و حياتي؟
    Başka bir şey yok. Eğer sen bu adamı bulamazsan biterim. Open Subtitles هذا كل شىء , لو لم تجد هذا الشخص سأتوقف عن العمل
    Dün mü? Ve hala çıkışı bulamadın ha! Open Subtitles وصلت أمس وحتى الآن لم تجد طريقا للخروج من المطار
    Şimdi pes edemezsin, daha paranı bile bulamadın. Open Subtitles لا يمكنك الاستسلام بعد فأنت لم تجد مالك بعد
    Fakat HIV pozitifmiş annesi asla uygun bir donör bulamamış ve ölmüş. Open Subtitles كان مناسباً و أيضاً كان مصاب بنقص المناعة لم تجد الأم متبرعاً مناسباً فماتت
    Fakat yine ayak izinden başka bir şey bulamadınız değil mi? Open Subtitles ولكنك لم تجد شيئا آخر غير آثار الأقدام تلك
    Dünyadaki o kadar kız içinden... bula bula benimkini mi buldun? Open Subtitles من بين جميع الفتيات في العالم لم تجد سوي فتاتي . ؟
    Eğer annem yeni birini bulamazsa, Nasıl yeni bir babaya sahip olabilirim? Open Subtitles كيف لي أن احصل على أب جديد إن لم تجد أمي شحصاً؟
    Yaptıklarını küçümsemiyorum ama bu ülkeyi sen bulmadın. Open Subtitles أنا لا أستخف بما فعلته أنت والآخرون لكنك لم تجد هذه المنطقة
    Tabloyu inceledim ama hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles فحصتُ اللوحة ولكنى لم أجد شيئاً. لم تجد ؟
    iPod 'ta bir şeyler bulabildin mi? Open Subtitles لذا لم تجد أي شيء على أجهزة أي بود؟
    Bir sene boyunca bir bok bulamadığın için beni hedef alıyorsun. Open Subtitles إنّك توجه الإتهام عليّ لأنّك لم تجد أيّ شيء طوال العام.
    Marc'la çıktığını babasına söylemek için uygun zamanı bulamamıştı. Open Subtitles ألن تمانع بيتي؟ إنها لم تجد الوقت المناسـب بعد لإخبار والدها أنها تواعد مارك
    Dinleyecek kimseyi bulamazsanız ayna ya da video kamerayı deneyin. TED وإذا لم تجد من يستمع، تدرب أمام كاميرا فيديو أو حتى مرآة.
    Bunu bana anlatacak zamanı nasıl bulamadığını bir türlü anlayamıyorum. Open Subtitles لا أفهم كيف أنك لم تجد الوقت الملائم لإخباري
    Polis burada birşey bulmadı. Open Subtitles الشرطة لم تجد شيئاً هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more