"لم تصدق" - Translation from Arabic to Turkish

    • inanmadı
        
    • inanmadın
        
    • inanmadığını
        
    Senin için geldiğime inanmadı. Görmeden sızmak zorunda kaldım geçmek için. Open Subtitles لم تصدق أنّي جئت للقائك، اضطررت للدخول متسللًا لأتجاوزها.
    Adalind'le ilgili söylediklerime inanmadı. Open Subtitles وانها لم تصدق اي شي قلته عن ادليند
    Anlaşılan gazeteci sizin mucizevi barışmanıza inanmadı. Open Subtitles اذن , المراسلة لم تصدق معجزة لم الشمل
    Tabii ki inanmadın, ama bir şekilde emin olmak da istiyordun. Open Subtitles طبعاً لم تصدق لكنبعدفترة،لم تعدمتأكداً..
    Haberler, ilanları gören... o kadına... polisin inanmadığını söylüyor. Open Subtitles اين انت إينيد؟ التقارير الإخبارية قالت ان الشرطة لم تصدق تلك المرآة الآخرى
    Polisler hikayenize inanmadı mı? Open Subtitles الشرطة لم تصدق روايتك؟
    Annem buna inanmadı. Open Subtitles أمي لم تصدق هذا
    Büyük Kötü Ayıya inanmadı, Open Subtitles لم تصدق قصة الدب المتوحش ...وقالت
    Belki gerçek oluduğuna inanmadı. Open Subtitles . ربما، لم تصدق أنّه حقيقيّ
    Aşırı derecede nadir öyle ki çoğu insan var olduğuna inanmadı teorisi bir yana, izole edilmiş bir artı yükün- Open Subtitles إنه عنصر نادر للغاية لدرجة أن مُعظم الناس لم تصدق وجوده والأدهى من هذا هي النظرية التي تقول بأن الشاحن الإيجابي المعزول...
    - Polis anlattıklarıma inanmadı. Open Subtitles - .الشرطة لم تصدق قصتى -
    Melissa buna inanmadı. Open Subtitles لم تصدق (ميليسا) ذلك
    Freya, ablasına inanmadı. Open Subtitles "فريا) لم تصدق رؤية أختها)".
    Söylediklerime inanmadın. Open Subtitles لم تصدق ما قلته لك ولم أكن أريدك بأن تحطّم التلفاز
    Öldüğümü duyduğunu biliyorum ama bahse varım ki buna sen de inanmadın. Open Subtitles تقصد إنّك سمعت إنني ميت، لكن أراهن لم تصدق هذا.
    Bunca yıl seni gerçekten sevdiğime inanmadın. Open Subtitles كل هذه السنين لم تصدق اننى احبك
    Onun masum olduğuna hiç inanmadığını mı söylemek istiyorsun? Open Subtitles اذا تريد ان تخبرني انك لم تصدق أنها بريئة أبداً؟
    Polise gidip olanların hiçbirine inanmadığını söyledi. Open Subtitles لقد ذهب للشرطة وقالت أنها لم تصدق اي شيء من الموضوع
    İnanmadığını zannediyordum, Open Subtitles اعتقد انك لم تصدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more