Ve eğer nasıl yapacağınızı bilmiyorsanız, lütfen beni bulun. | TED | واذا لم تعرفوا الكيفية، الرجاء البحث عني. |
Cevabı bilmiyorsanız teste devam edip daha sonra-- | Open Subtitles | أذا لم تعرفوا اجابة السؤال أتركوة وعودوا له لاحقآ |
Cevabı bilmiyorsanız teste devam edip daha sonra-- | Open Subtitles | أذا لم تعرفوا اجابة السؤال أتركوة وعودوا له لاحقآ |
Bu ikizlerin başlarına gelenlerden haberiniz yoksa... | Open Subtitles | إذا لم تعرفوا المعلومات المتداولة عن هذا التوائم |
"5 dolarına bahse girerim ki onun adını bilmiyorsan yaşamıyorsundur | Open Subtitles | أراهنكم بأنكم لستم أحياء إذا لم تعرفوا اسمه |
Eminim annenizin ve benim lisede sevgili olduğumuzu bilmiyordunuz. | Open Subtitles | أعتقد أنكم لم تعرفوا أنني و والدتكم كنا سوياً في المدرسة الثانوية |
Belki bazılarınız biliyor ama eğer bilmiyorsanız... | Open Subtitles | ربما بعضكم يعرف بالفعل ... ولكن إن لم تعرفوا |
Eğer ne yaptığınızı bilmiyorsanız yapmayı sürdürmeyin. | Open Subtitles | علاوة هذه الليلة إن لم تعرفوا ما تفعلون |
Gelato aşçısının boş zamanlarında neler yaptığından haberiniz yoksa hikâyenin tamamını bilmiyorsunuz demektir. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تعرفوا ما الذي يتمرن عليه صانع الجيلاتي في وقت فراغه فأنتم لا تعرفون القصة برمتها |
Geri çağırma düzeneğinden haberiniz yok muydu? | Open Subtitles | أنتم لم تعرفوا عن آلية الاستدعاء |
Tamam, eğer cevabı bilmiyorsan, "B"'yi işaretle. Her zaman "B"'dir. | Open Subtitles | , حسناً , لو لم تعرفوا الاجابة "اختاروا "ب" , الاجابة دائماً "ب |
Emniyet kemerini bilmiyorsan | Open Subtitles | إن لم تعرفوا كيف تربطوها |
Ben onu kazana kadar nerede olduğunu bilmiyordunuz. | Open Subtitles | أقصد، لم تعرفوا حتى مكانه حتى أخرجت جثّته. |
Tanıştığınızda bunu bilmiyordunuz ki. | Open Subtitles | أنت ويجوجين لم تعرفوا |