Hiç kimse bilmiyordu. Ama test işe yaramadı. Her şeyin yok edilmesini istediler. | Open Subtitles | لكن الاختبارات لم تعمل ارادوا ان يحطم كل شيء |
Sadece gibi son 15 büyü işe yaramadı, işe yaramayacak. | Open Subtitles | . إنها لن تعمل ، تماماً مثل الـ 15 تعويذة التي لم تعمل |
Eğer işe yaramazsa bir düzine yumurta kaybederim. | Open Subtitles | لكن إذا لم تعمل بطريقة صحيحة أخسر أنا اثني عشر من البيض |
Niye sen de yaşıtların gibi kağıt uçaklar yapmadın ki? | Open Subtitles | ،لماذا لم تعمل في توزيع الصحف كالفتيان الآخرين؟ |
Ve eğer çok çalışmazsa, onu fırınla kaynat, ne istersen yap. | Open Subtitles | ان لم تعمل جيدا اشووها أو اغلوها وافعلوا ما يحلوا لكم |
Koridorlarda yangın kapıları yok, ve su püskürtücüler çalışmıyor. | Open Subtitles | الرَدْهَات بدون أبواب مقاومة للنيران والمرشات لم تعمل |
Neden işe yaramadı? | Open Subtitles | من هذا الطريق لماذا الملعونة لم تعمل معي |
Antibiyotikler işe yaramadı, steroidler de işe yaramadı. | Open Subtitles | المضادّات الحيويّة لم تعمل ومن ثم الستيرويدات |
Antibiyotikler işe yaramadı, steroidler de işe yaramadı. | Open Subtitles | المضادّات الحيويّة لم تعمل ومن ثم الستيرويدات |
Aşı bende işe yaramadı çünkü bende süper güç yok. | Open Subtitles | الحقنة لم تعمل معي لأنه لأنني لا أملك شيئاً كي يتخلص منه |
Söyletmeye çalıştım ama işe yaramadı. | Open Subtitles | لقد حاولت السيطره عليه لكن قدرتي لم تعمل معه |
Anlıyorum ama, peki ya yeni çip işe yaramazsa? | Open Subtitles | مفهوم، ولكن ماذا لم تعمل الشريحة الجديدة جيداً؟ |
Al şunu, EMP işe yaramazsa bunu kullan. Kadran oynarsa devam et. | Open Subtitles | خذي ان لم تعمل جربي الطريقة الثانية التي ذكرتها |
İşe yaramazsa, muhtemelen öldüğüm içindir. İyi misin? | Open Subtitles | إذا لم تعمل فذلك لأنني ساكون ميت هل أنت بخير؟ |
Shawn, bir köpeğe bakabilecek kadar sorumluluk sahibi olduğunu gösterecek hiçbir şey yapmadın. | Open Subtitles | شون , لم تعمل أي شئ لتثبت لي أنك تتحمل مسؤولية كلب |
Umarım çalışır, çünkü çalışmazsa... | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها تعمل ، لأنها لو لم تعمل |
Otuz sene önce Saat Kulesi'ne bir yıldırım düştüğünden beri saat çalışmıyor. | Open Subtitles | منذ ثلاثين عاماً أصاب البرق ساعة البرج و لم تعمل الساعة منذ ذلك الحين. |
Hayır, annem hiç çalışmadı ve babam da hep bunun için ona kızgındı. | Open Subtitles | لا، أمي لم تعمل قط، وأبي دائماً ما كان نوعاً غاضباً منها لذلك |
Arabam çalışmayınca otobüse binmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | بالحريه سيارتي لم تعمل ,لذا ركبت الحافله |
Bütün ışıkları kapattılar, ...ve sonra telefonum çekmiyordu, arabam çalışmıyordu. | Open Subtitles | إنهم أطفئوا كل الأنوار وبعدها هاتفى لم يعمل , والسيارة لم تعمل |
Yönetim bizi dördüncü sınıf tehlikeli yer olarak kategorize ettiğinden beri Star Laboratuvarları işlevsel değil. | Open Subtitles | لم تعمل مختبرات"ستار" منذ أدرجتنا وكالة الطوارئ الفيدرالية كمركز خطير من المستوى الرابع. |
Nasıl olsa bu dava için hiç çalışmadın. | Open Subtitles | إنّكَ لم تعمل على هذه القضيّة بتاتًا. |
Geleneksel büyüme reçeteleri Afrika'da pek işe yaramıyor. | TED | لم تعمل الوصفات التقليدية للنمو في أفريقيا بشكل جيد جدًا. |