O soytarıya söyleyecek bir şeyim yok lafının hangi kısmını anlamadın? | Open Subtitles | ماهو الجزء الذي لم تفهميه من"ليس لدي شيء أقوله لذلك المهرج"؟ |
"Eve gidip uyu" lafının neresini anlamadın? | Open Subtitles | -ما الذي لم تفهميه من "عودي للمنزل ونامي"؟ |
"Sana geleceğim"in neresini anlamadın? | Open Subtitles | ما الجُزء الذي لم تفهميه من كَلامي حينما قُلت "انا سأتي اليكِ"؟ |
anlamıyorsun. Hiç anlayamıyorsun. | Open Subtitles | لم تفهميه لم تفهميه فحسب |
Belki de duydunuz, ama anlamadınız? | Open Subtitles | او ربما سمعتيه ولكن لم تفهميه |
Neresini anlamadın? | Open Subtitles | مالذي لم تفهميه ؟ ؟ |
"J. Mendel"'in hangi kısmını anlamadın? | Open Subtitles | اي جزءمن "J. Mendel" لم تفهميه ? |
"Bir daha" nın tam olarak nesini anlamadın? | Open Subtitles | أي جزء من مجددا لم تفهميه |
Söylesene Ajan Keen, "görevden alındık" lafının neresini anlamadın? | Open Subtitles | أخبريني أيتها العميلة (كين) ما الذي لم تفهميه لما أمرتي بالتنحي؟ |
- İşte bunu hiç anlamadın. | Open Subtitles | ترى, هذا ما لم تفهميه ابدا |
"Yeni bir jenerasyona öncülük" sözünün neresini anlamadın? | Open Subtitles | أى جزء فى تبدأون جيل جديد" لم تفهميه" |
"Bir yere ayrılma lafının neresini anlamadın?" Ablam. | Open Subtitles | "ما الذي لم تفهميه من جملة (لا تتحركي)؟" |
- Neyi anlamadın? | Open Subtitles | - ما هو الذي لم تفهميه ! |
"Tek başına" parçası anlamıyorsun ne? | Open Subtitles | ما هو الجزء من "لوحدي" الذي لم تفهميه ؟ |
"Yasaklandı" sözünün neresini anlamıyorsun Suarez? | Open Subtitles | اي جزء من "الحظر" لم تفهميه, سواريز؟ |
- Neyi anlamıyorsun? | Open Subtitles | مالذي لم تفهميه ؟ |