Herhalde Yalnız Silahşör'ün Ağustos sayısını okumadın. | Open Subtitles | من الواضح إنك لم تقرأ نسخة شهر أغسطس من المجلة الخاصة بنا |
Yani telefon numarasını okumadın, zaten biliyordun. | Open Subtitles | اذن أنت لم تقرأ رقم الهاتف أنت تعرفه عن ظهر قلب |
Adli raporu okumadın, değil mi? | Open Subtitles | لأنك لم تقرأ تقرير الطب الشرعي ، وأنت ، هل؟ |
Sevgili Başsavcım, görünüşe bakılırsa kitabımı henüz okumamışsın. | Open Subtitles | عزيزي النائب العام، هذا يوضح أنك لم تقرأ كتابي |
Bayan Henderson ben kalem bulamadım diye telgrafı okumadı. | Open Subtitles | مسز هندرسون لم تقرأ التلغراف لاننى لم أعثر على القلم |
Benim bunlar gibi bir çok kitabım var. Böyle kitaplar Okumazsan, ufkunu geliştiremezsin. | Open Subtitles | لدي عديد الكتب هنا إن لم تقرأ كتب كهذه فلن تستطيع توسيع عقلك |
O Cuma günü, Saray'ın dışındaki kartları siz okumadınız. | Open Subtitles | لم تقرأ بطاقات الزهور عند القصر بيوم الجمعة ذلك |
Semptomlar yalan söylemez. Bir hafta içinde gidecek ve sen daha bir tane özgeçmiş bile okumadın mı? | Open Subtitles | سيرحل في أقل من أسبوع و لم تقرأ سير عمل واحدة بعد؟ |
- Bebek kitaplarını okumadım. - okumadın mı? | Open Subtitles | لم أقرأكتب الأطفال لم تقرأ كتب الأطفال ؟ |
Lütfen. Kitabı okumadın ki. Sen bu kitabı çalıştın. | Open Subtitles | أرجوكَ، إنّكَ لم تقرأ هذا بل درستَه، لماذا؟ |
İncil'i hiç okumadın, değil mi Charles? | Open Subtitles | أنت لم تقرأ الكتاب المقدس أليس كذلك, ياتشارلز؟ |
Kitabı gerçekten okumadın değil mi? | Open Subtitles | انت لم تقرأ هذا الكتاب فعلا، أليس كذلك ؟ |
Gel bakayım, oğlum. Kitabı gerçekten okumadın, değil mi ? | Open Subtitles | ـ هيّا، فتى مطيع ـ إنّك لم تقرأ الكتاب، أليس كذلك؟ |
Ben de öyle. O yüzden böyle bir şey yazmadım. Senaryomu okumadın bile değil mi? | Open Subtitles | وأنا كذلك, ولهذا فإنني لم أكتبه إنك لم تقرأ نصي, أليس كذلك؟ |
Dip notları okumamışsın. | Open Subtitles | لابد أنك لم تقرأ قائمة اختصاصاتك الجديده |
Eminim öyledir; ama belli ki gereken her şeyi okumamışsın. | Open Subtitles | أنا متأكد من هذا لكن من الواضح أنك لم تقرأ الموضوع كله |
Hedefinle partnerimi takas edeceğimi sanıyorsan, dosyamı yeterince okumamışsın demektir. | Open Subtitles | إذا إعتقدت بأنني سأُقايض هدفك في مقابل شريكي فأنت لم تقرأ ملفي جيّدًا |
Pankreas biyopsisi için gerekli izin kağıtlarını okumadı. | Open Subtitles | لم تقرأ حتى أمر الموافقة لأجل فحص البنكرياس |
Kitabı Okumazsan, ne yazık ki kimse bu hareketi bu sene göremeyecek. | Open Subtitles | من المؤسف أنه لن يراها أحد هذا العام إن لم تقرأ الكتاب |
O Cuma günü, Saray'ın dışındaki kartları siz okumadınız. | Open Subtitles | لم تقرأ بطاقات الزهور عند القصر بيوم الجمعة ذلك |
Of ya, keşke Annie Leibovitz kitabını okumamış olsaydın. | Open Subtitles | يا رجل تمنيت إنك لم تقرأ كتاب اني ليبفوتز |
Buraya gelene kadar senaryoyu okumadığın için de aptal gibi hissediyorsundur. | Open Subtitles | و ربما تشعر بالحماقة لأنك لم تقرأ النص حتى جئت الى هنا |
Bana davranış kuralarını okumadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقول أنك لم تقرأ كتاب قوانين السلوك؟ |