Bunu da hâlâ çözebilmiş değilim. bana söylemedin... | Open Subtitles | انا بالضبط لم اتقن القيام ذلك لغاية الآن لم تقولي لي ،،،ـ |
Senin bundan haberin vardı ama bana söylemedin mi? | Open Subtitles | كنت تعرفين بذلك ولكنك لم تقولي لي اي شيء |
Kabus gördüğünü bana söylemedin. | Open Subtitles | لم تقولي لي أنكِ تعانين من كوابيس |
Hey, Cuma günü nasıldı bana hiç bahsetmedin. | Open Subtitles | لم تقولي لي أبداً كيف وصلت إلى الجمعة |
Bill'le anlaşamadığınızı bana hiç söylememiştin. | Open Subtitles | لم تقولي لي أبداً أنك واقعة في مشكلة |
- Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي ؟ |
Nasıl Chris yeğenim oldu bana söylemedin geliyor? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي أن (كريس) كان إبن أختي ؟ |
Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي ؟ |
Niye bunları bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي عن هذا؟ |
Niçin bana söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي لي ؟ |
Hamile olduğunu niçin bana söylemedin? | Open Subtitles | لمذا لم تقولي لي انك حامل؟ |
Neden bana söylemedin? | Open Subtitles | ولماذا لم تقولي لي |
Sen Paige söyledi ve bana söylemedin? | Open Subtitles | قلت لـ (بايدج) و لم تقولي لي ؟ |
- Hayır, bana söylemedin. | Open Subtitles | - لا ، لم تقولي لي . |
- bana söylemedin? | Open Subtitles | لم تقولي لي ؟ |
Tatlım, bana hiç bahsetmedin... | Open Subtitles | عزيزتي انت لم تقولي لي |
Bu konudan bana hiç bahsetmedin. | Open Subtitles | لم تقولي لي شيئاً أبداً |
Bunu bana hiç söylememiştin. | Open Subtitles | لم تقولي لي ذلك أبداً |