"لم تكن لديهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yoktu
        
    Almanlar, çıkartmayı bekliyorlardı ancak nereye olacağı konusunda bir fikirleri yoktu. Open Subtitles الألمان توقعوا عملية الأنزال، لكن لم تكن لديهم فكره عن أين سيتم
    Uzun yolculuklarda ölüyü saklamanın bir yolu yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم القدرة على الحفاظ على الجثث في رحلات البحر الطويلة
    Lakin çoğu sivilin neye bulaştıkları hakkında bir fikri yoktu. Open Subtitles لكن معظم المدنيين لم تكن لديهم أدنى فكرة عما سيكسبونه من تلك الحرب
    Hatırlıyorsunuz değil mi, o tarihte ellerinde bir ceset yoktu? Open Subtitles لم تكن لديهم جثة في ذلك الوقت، ألا تذكر؟
    - 70'lerin sonunda böyle bir teknoloji bile yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم تلك التقنية في آواخر السبعينات
    Aynasızların seninle ne yapacakları hakkında hiçbir fikri yoktu. Open Subtitles ورجال الشرطة لم تكن لديهم أدنى فكّرة عمّا سيفعلونه.
    Ama neden başarısız olduğunu biliyorum. Ellerinde doğru alet yoktu. Open Subtitles لكني أعرف سبب الفشل لم تكن لديهم المعدات المناسبة
    İlk kalp cerrahlarının bypass makineleri yoktu. Open Subtitles جراحين القلبية الأوليين لم تكن لديهم عدة التفافية
    Birbirlerinden başka kimseleri yoktu -- ailelerinin kim olduğunu bile bilmiyorlardı. TED لم تكن لديهم عائلة غير بعضهم البعض... حتى أنهم لم يعرفوا من والديهم.
    50 yıl önce böyle şeyler yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم هذه الأشياء قبل 50 عاماً
    Ben burada öğrenciyken, böyle şeylerimiz yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم هذه الأشياء عندما كنت هنا
    Mahkeme Prop 8'in destekçilerinin alt mahkemeye itiraz etme hakkı yoktu kararını verdi. Open Subtitles قالت المحكمة أن... داعمي قانون منع زواج المثليين لم تكن لديهم أرضية للاعتراض في المحكمة الابتدائية.
    onlarda kıvılcım yoktu, ama onlar (gülüşmeler) Kurallar koyabilirsin ama sadece gösterebileceğin öğelerle ilgili. TED لم تكن لديهم مشررة. لكنهم -- (ضحك) -- يمكنك اختلاق قواعد، لكن يجب أن ترتبط فقط بما أنت قادر على شرحه.
    Hayır yoktu. Open Subtitles كلا، لم تكن لديهم ألعاب يويو.
    - Aksanlarından. Aksanları yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم لهجة
    Emir komuta zinciri namına bir şeyleri yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم هيكلة قيادية.
    SAO'dan kaçamayan 300 oyuncunun üzerlerinde yapılan deneylerden haberi yoktu. Open Subtitles لحسن الحظّ فإنّ اللاعبين الثلاثمئة الذين لم يتمكّنوا من الهروب من "إس إي أو لم تكن لديهم أية ذكرى عن التجارب التي أجريت عليهم
    Başka seçenekleri yoktu. Open Subtitles لم تكن لديهم خيارات آخرى، بينما...
    Bombay'da böyle bir eve ilk gidişimde yatakları yoktu ama böyle büyük bir televizyonları vardı. Open Subtitles أول مرة ذهبت فيها إلى منزل كهذا في (بومباي) لم تكن لديهم أسرّة، و لكن كان لديهم تلفاز كبير كهذا
    Hayır, onların da yoktu! Open Subtitles كلا، لم تكن لديهم ألعاب يويو!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more