Tüylü tavşancıklar ya da sevimli ördekler gibi değildi. | Open Subtitles | لم تكن مثل الأرانب ذات الفرو أو البط الصغير الجميل |
Hattını kontrol edebileceğiniz bir telefon sistemi gibi değildi: paketleri paylaşmanız gerekiyordu. | TED | لم تكن مثل نظام الهاتف حيث لديك تحكم في الخط-- يتوجب عليك تقاسم الحزم. |
Evet. Parkta bir yürüyüş yapmak gibi değildi ama işi hallettik. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن مثل نزهة في ... الحديقة، ولكن العمـل قد إنتهي |
Kesinlikle geldiğim yer gibi değildi. Cennetti. | Open Subtitles | بالتاكيد لم تكن مثل موطننا كانت كالجنة |
Sana karşı bir şeyler hissetmiştim, çünkü sen herkes gibi değildin. | Open Subtitles | أنني وقعت لك لأن أنك لم تكن مثل أي شخص آخر. |
Çok uzun zaman önce, lmboca şimdi olduğu gibi değildi. | Open Subtitles | من مدة طويلة امبوكا لم تكن مثل الآن |
Tanıdığım hiç bir politikacı gibi değildi. | Open Subtitles | لم تكن مثل أي سياسي عرفته يوماً |
Onunla ilişkimiz seninle benimki gibi değildi. | Open Subtitles | علاقتنا لم تكن مثل علاقتى معكِ |
Ama eskisi gibi değildi. | Open Subtitles | لكن لم تكن مثل قبل رحيله |
Sadece Cody diğerleri gibi değildi. | Open Subtitles | فقط كودي لم تكن مثل الآخرين |
Zombi gibi değildi. | Open Subtitles | لم تكن مثل الزومبي |
Senin annen diğerleri gibi değildi. | Open Subtitles | والدتك لم تكن مثل بقية منهم. |
Diğerleri gibi değildi. | Open Subtitles | لم تكن مثل بقيتهم. |
Karp diğerleri gibi değildi. | Open Subtitles | (كارب) لم تكن مثل البقية |
Sen o gün doğan bebekler gibi değildin. | Open Subtitles | لم تكن مثل الآخرين الذين ولدو في . ذلك اليوم |
Sen diğerleri gibi değildin. | Open Subtitles | لم تكن مثل الآخرين |