"لم تولد" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğmadın
        
    • doğmadı
        
    • doğmamış
        
    Sen bu şekilde doğmadın. Değişmişsin. Değişebilirsin yani. Open Subtitles لم تولد هكذا، بل إنّك تغيّرت، وبإمكانك أن تتغيّر ثانيةً.
    Bu doğru, bütün umutlarıma rağmen, bir kral olmak için doğmadın. Open Subtitles صحيح , على الرغم من رغبتي الكبيرة بذلك ولكنك لم تولد لكي تصبح ملكاً
    - Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد لا وجود لك
    Beni yaralayacak bir boğa daha doğmadı. Open Subtitles لم تولد أى بقرة بعد ، والتى يمكنها ولادة الثور الذى يستطيع إصابتى
    Kraliçe'nin maskesini giymeye onun hakkı yok! O bizim ırkımızda doğmadı! Open Subtitles ليس لديها الحق أن ترتدي قناع الملكة إنها لم تولد في قبيلتنا
    - Viktor, daha doğmamış olduğun bir dönemi özlediğinin farkında mısın? Open Subtitles هل تلاحظ انك لديك حنين لعصر لم تولد حتى فية ؟
    - Ne dedin? - Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد لا وجود لك
    Sen, Marcus Auelius'tan doğmadın. Open Subtitles إنك لم تولد لذلك
    Ve Fransa'da da doğmadın. Open Subtitles وأنت لم تولد في فرنسا كذلك
    Hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد من قبل.
    Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد أبداً
    Florida'da doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد في ولاية " فلوريدا "
    Bir katil olarak doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد قاتلاً.
    Bunun için doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد لهذا
    Sen hiç doğmadın. Open Subtitles أنت لم تولد
    Sana denilenin aksine, annen genetik bir anormallikle doğmadı. Open Subtitles خلافاً لِما تم إخبارك ِبه لم تولد والدتكِ مع طفرة جينية
    Ama biri - belki şimdi ilkokulda belki de henüz doğmadı - fiziği, en sonunda tamamen yeni bir bakış açısıyla görmemizi sağlayacak ve belki de yanlış soruları sorduğumuzu bize gösterecek. TED لكن شخص ما ، ربما لا تزال في المدرسة الأن ، ربما لم تولد بعد قد تقودنا لنرى الفيزياء بطريقة مختلفة كلياً ، ولتشير انه ربما نحن نسأل أنفسنا الأسئلة الغلط .
    O senin yarar sağlaman için doğmadı ve senin çocuğun değil. Open Subtitles إنها لم تولد لنستغلها, و ليست طفلتك
    Krallıklarda daha doğmadı, lisanlarda daha keşfedilmedi. Open Subtitles في ممالك لم تولد بعد، وبلغات لا نعرفها
    Anthony DiNozzo'nun gözünü korkutacak kadın daha anasından doğmadı. Open Subtitles لم تولد بعد المرأة التي ترعب (أنطوني دينوزو)
    Bir ses daha çıkarırsan asla doğmamış olmayı dileyeceksin, evlat! Open Subtitles اذا أصدرت صوتا آخر فستتمنى أنك لم تولد أيها الولد
    Sadece ölmedin, aynı zamanda, hiç doğmamış oldun, hiç var olmadın. Open Subtitles أنت لم تمت فحسب, أنت لم تولد قط, لم توجد أبدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more