"لم لا يمكننا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden
        
    Bu her zaman olan bir şey, peki Neden biz bunu düzeltemiyoruz? Open Subtitles و بأن هذا يحدث طوال الوقت إذن لم لا يمكننا إصلاح هذا؟
    Ve düşündüm ki aynısını Neden bugün yapmayalım? TED ففكرت، لم لا يمكننا أن نقوم بهذا اليوم؟
    Neden en önemli anlarda hiçbir şey gelmez elimizden? Open Subtitles لم لا يمكننا فعل شيء في اللحظات الحاسمة ؟
    Neden ofisime geçmiyoruz? Open Subtitles الآن , لم لا يمكننا القيام بذلك في مكتبي؟
    Neden biz de "hemen simdi" insani olamiyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا أشخاص يفعلون الشيء حالا أيضا ؟
    Bekle. Neden beraber olamıyoruz? Open Subtitles مهلاً, لم لا يمكننا رؤية بعضنا البعض؟
    Neden bu aptalı öylece dışarı sürüklemiyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا فقط سحب هذا الابله من هنا
    Neden Melinda'ya daha yukarıdaki girişten ulaşmıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا الوصول لميليندا من الأعلى؟
    Neden burada yapamıyoruz her şeyi? Open Subtitles لم لا يمكننا أن نفعل كل شيء هنا ؟
    Neden hepimiz lider olamıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا أن نكون كلنا قادة
    Neden bu konuda birlikte çalışamıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا العمل معا في هذا ؟
    Neden evlat edinemeyeceğimizi söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك لم لا يمكننا أن نتبنى طفلاً.
    - Neden beraber olamayacağımızı söyler misin? Open Subtitles أخبريني لم لا يمكننا أن نكون سوية
    Neden tekrar eve dönemiyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا العودة إلى المنزل؟
    Bunu Neden atlatamıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا نسيان ذلك؟
    - Neden öldüremeyeceğimizi sen de biliyorsun. Open Subtitles تعرف لم لا يمكننا
    Neden çıkıp gidemiyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا أن نذهب فحسب؟
    Neden şimdi planlamıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا ان نخطط له الآن؟
    Neden yapay Sue alıp gerçek ağaç alamıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا إحضار شجرة حقيقية و(سو) بلاستيك؟
    Neden hemen kaçıp uzaklaşamıyoruz? Open Subtitles لم لا يمكننا الذهاب بعيداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more