"لم نتوصل" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulamadık
        
    Biliyoruz. Ama benim insanlarım da izliyor. Henüz bir kaçış planı bulamadık. Open Subtitles نعلم لكن أصدقائي قيد المراقبة أيضاً لم نتوصل لوضع خطة هرب بعد
    Henüz bir şey bulamadık, ama hâlâ zaman var. Open Subtitles لم نتوصل إلى شئ بعد ، لكن يزال لدينا وقت
    Tetikçiyi bulamadık; ama tüfeği bulduk. Open Subtitles لم نتوصل للقاتل بعد ولكننا توصلنا للبندقية المستخدمة
    Tetikçiyi bulamadık; ama silahı bulduk. Open Subtitles نحن لم نتوصل للقاتل بعد ولكننا توصلنا لبندقية القناصة المستخدمة في الحادث
    Bütün alanı inceledik ama bir ipucu bulamadık. Open Subtitles إننا نمشط هذه المنطقة، ولكننا لم نتوصل لأية دلائل بعد
    Prenses, hiçbirşey bulamadık. Open Subtitles أيتها الأميرة, لم نتوصل إلى شئ
    Jane, kurbanımızın Connecticut'la... ...ilgili bir bağlantısını bulamadık. Open Subtitles (جاين) لم نتوصل إلى رابط لضحيتنا بأي شيء ملموس في (كونيتيكت)
    - Bunu henüz bulamadık. Open Subtitles - لم نتوصل إلى أي شيء حتى الآن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more