biz onun koruma düşürmek için alınamıyor biz modeli, açamıyorum ise, biz, çocuğun çevirmek mümkün olacak ya olmayacak. | Open Subtitles | إذا لم نستطيع أن نحول التمثال إذا لم نستطع أن نأخذه إلى الأسفل فلن نستطيع أن نحوّل الطفل أيضاً |
Eğer polislerin elinde de bunlar varsa ve biz bulamazsak, onlar da bulamazlar. | Open Subtitles | إن الشرطة تملك الملفات نفسها فإن لم نستطع إيجاد الخطأ، فلن يجدوه هم |
Ziyaretçilerin güvenliklerini temin edemezsek başımız çok vahim bir belâya girer. | Open Subtitles | إن لم نستطع ضمان سلامة الضيوف فسنقع في مشكلة كبيرة |
Bir ayağının kısa olmasından dolayı dans edemedik, ama punç çok lezzetliydi. | Open Subtitles | لم نستطع الرقص بسبب قدمها العرجاء و لكن الشراب كان لذيذ الطعم |
Zanlıların buraya geldiğini kanıtlayamadığımız sürece... katilleri şu ip parçasıyla bağlantılandıramadığımız sürece... onları kimse asamaz. | Open Subtitles | ما لم نستطع اِثبات وجود المشتبة بهم فى هذا المكان, ما لم نستطع الربط بين القتلة وقطعة الحبل هذه, فلن يُشنَقوا أبداً. |
Burada, Dışişleri Bakanlığı'nda araştırma yaptık ve oğlunuzun hiçbir izini bulamadık. | Open Subtitles | لقد تحرينا هنا، في وزارة الخارجية، عن ابنك يا سيدي ولكننا لم نستطع أن نعثر علي أي طرف خيط يقودنا إلي أبنك |
Bu arada, yardım edemediğimiz için çok üzgünüz. | Open Subtitles | بالمناسبة، فتاي، أنا جدا آسف أننا لم نستطع المساعدة |
Çok fazla uzmana götürdüm, ama ona bir türlü ulaşamadım. | Open Subtitles | أخذته إلى العديد من الأخصائين لكن لم نستطع التأثير عليه |
Kanun Koyucu'nun manavının satış bilgilerini henüz alamadık. | Open Subtitles | لم نستطع الحصول على أي بصمات من بضائع المقتص |
Ailelerimizle temas kuramadık. | Open Subtitles | لم نستطع العثور على عائلتينا أخبرونا أن أشياء مريعة قد حدثت |
Çıkış yapamıyorsak bu oyunun geleceğini tehlikeye atar. | Open Subtitles | إذا لم نستطع الخروج فسيشكّل ذلك مشكلة عويصة لمستقبل اللعبة |
biz böylesi bir kara deliğin gölgesini hiç görmedik, ama kara delikler duyulabilir, görülemeseler bile. | TED | لم نستطع قط مشاهدة ظل ثقب أسود كهذا، لكن يمكن سماع الثقب السوداء، رغم أنه لم يتم مشاهدتهم. |
biz onu bulamıyorsak, Dalchimsky de bulamaz. | Open Subtitles | لو لم نستطع العثور عليه دالشميسكي لن يستطيع |
Şunu unutma Christy, biz seni anlayamasak da Tanrı anlar. | Open Subtitles | وتذكر دائما ,حتى وإن لم نستطع نحن أن نفهمك فالرب يفهمك |
Eğer onları yok edemezsek en azından düşünmeleri için bir şey veririz. | Open Subtitles | أنا برأي إذا لم نستطع قهرهم فعلينا أن نعطيهم شيء ينشغلون ويفكرون به |
Ona bir seçenek sunmayacağız. Onu ikna edemezsek, onunla dövüşeceğiz. | Open Subtitles | لن نعطيه خيارا إذا لم نستطع التعامل معه سنقاتله |
Eğer Hasat Festivali için polisi ikna edemezsek Hasat Festivali diye bir şey olmayacak. | Open Subtitles | إذا لم نستطع إحضار الشرطة في مهرجان الحصاد لن يكون هناك مهرجان حصاد |
Buraya 20 dakika önce geldik, ama hareket edemedik. | Open Subtitles | وصلنا منذ ثلث الساعة، ولكن لم نستطع التحرّك |
Olay yerinde hayati bulguları alamadık, entübe edemedik. | Open Subtitles | فقدالحيويةفي الموقع, لم نستطع وضع انبوب له |
Durduramazsanız, onları kurtarmaya gitmek zorunda kalırız sonra. | Open Subtitles | اذا لم نستطع ايقافهم يجب علينا ان نذهب لانقاذ جماعة جونتا |
ama çok çalıştık ve şimdi hepsi boşa gitti işin sonunda elimizde hiçbir şey kalmadı çünkü paylaşmayı bilemedik. | Open Subtitles | إجتهدنا كثيراً والآن قد ضاع لم نحصل على شيء بالنهاية لأننا لم نستطع المشاركة |
Çekirdeğimize programlanan saldırganlık kaldı, kontrol edemediğimiz bir öfkeyle yandık. | Open Subtitles | العدوانية التي برمجت في صميمنا بقيت تغذية ثورتنا لم نستطع احتوائها |
Karşılaştığımız ilk problem bu virüsün sığındığı, kalan dört ülkede virüsü bir türlü kökünden kazıyamıyorduk. | TED | أول مشكلة واجهناها كانت ، أنه في هذه البلدان الأربعة حيث يوجد هذا الفايروس لم نستطع أن نسيطر على هذا الفايروس |
Her neyse, hiç alamadık. | Open Subtitles | على أية حال , لم نستطع أن نحصل . على ما نريد |
Evet, yani tabi ki kendi nükleer zenginleştirme tesisimizi kuramadık. | Open Subtitles | حسناً، بالطبع لم نستطع بناء منشأتنا لتخصيب اليورانيوم |
Okulu bir kale yapamıyorsak, belki bir tuzak yapabiliriz. | Open Subtitles | إذا لم نستطع تحويل المدرسة إلى حصن فربما نستطيع تحويلها إلى شرك. |
Yol boyunca her yerde ordu var senyor 3 ay boyunca hiç teslimat Yapamadık. | Open Subtitles | إن قطاع الطرق مزعجون سيدي لثلاثة أشهر نحن لم نستطع التسليم |
Kurbanı teşhis edemiyoruz, bari arabayı edelim. | Open Subtitles | إذا لم نستطع تحديد الضحية على الأقل نستطيع تحديد السيارة |
İşin aslı artık birbirimize bakmaya tahammül edemiyorduk. | Open Subtitles | السبب الحقيقي أننا لم نستطع النظر بأعين بعض بعد الحادثة |