Basitçe, uzayı sürdürülebilir olarak kullanmanın bir yolunu bulamadık. | TED | باختصار، مازلنا لم نعثر على طريقة لاستخدام الفضاء بشكل مستدام. |
Kayaların üzerinde hiç izlerini bulamadık. | Open Subtitles | .لم نعثر على أي أثر لهم على الصخور .اممم |
Araçtan çıktığını biliyoruz, ama cesedi kazanın olduğu bölgede bulamadık. | Open Subtitles | نحن نعرف بأنه خرج من سيارته بطريقة ما وزحف لكننا لم نعثر على جثته بمنطقة الحادث |
Kanıtla o zaman. Evini aramamıza izin ver. Eğer silah bulamazsak özür dileriz. | Open Subtitles | إذاً أثبت ذلك، دعنا نفتّش منزلك وإن لم نعثر على مسدّس، فسأعتذر لك |
Cesedi henüz bulmadık. Biraz sizde kalsın, olur mu? | Open Subtitles | نحن لم نعثر على الجثة حتى الآن, لذا ,لما لا تحتفظى بالصورة معك؟ |
Toplamda beş ceset var. Cesetlerin bir kısmını bulabildik. | Open Subtitles | المجموع هو خمس جثت و لم نعثر سوى على أجزاء |
Burayı kazıyoruz, ama bir şey bulamıyoruz. | Open Subtitles | نحن نبحث هنا ، و لم نعثر على أي شئ |
Henüz kovanı bulamadık, şerif. | Open Subtitles | لم نعثر على ثقب للرصاصه بعد, أيها المأمور |
- Lionel'ın ne yaptığı hakkında hiç kanıt bulamadık. | Open Subtitles | لأنه لم نعثر أبداً على أي دليل عما كان ليونيل يفعله |
Üzerinde kimsenin çözemediği hiyeroglifler bulunan bir tabletten başka bir şey bulamadık. | Open Subtitles | لم نعثر إلا على قرص مكتوب باللغة الهيروغليفية لم يقدر أي أحد على ترجمته |
Henüz bulamadık. Dokuzuncu taşı daha bulamadık. | Open Subtitles | لم نجد وحدة الطاقة الصفرية بعد فنحن لم نعثر على الحجر التاسع |
Çünkü, Dünya benzeri bir gezegen bulamadık. | Open Subtitles | بشأن أننا لم نعثر على أي كواكب شبيهة بالأرض |
öyleydim. her yönünden baktık olayın ama kimin vurduğunu bir türlü bulamadık. | Open Subtitles | كنت. بحثنا فيه بكل إتجاه لم نعثر أبداً على مطلق النار |
Mağara planlarınızı takip ettik ama hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | أجرينا تدقيق في تقارير الرحلة ولكن لم نعثر على شيء. |
Bu gece iki karı bulamazsak, biz de aynısını yapabiliriz. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا أن نفعل المثل لو لم نعثر على إمرأتين قبل الليلة |
Ronson, eğer biz geçidi bulamazsak senin gemin ve personelin hiç bir yere gitmeyecek. | Open Subtitles | رونسون .. سفينتك وطاقمها لن يذهبوا إلى أيّ مكان إذا لم نعثر على البوابة |
Eğer infilak etmeden önce savaş başlığını bulamazsak on milyonlarca Amerikalı yok olmayla karşı karşıya gelebilir. | Open Subtitles | إذا لم نعثر على هذه الرأس النووية قبل إطلاقها، فإن عشرات الملايين من الأمريكيين سيواجهون الفناء. |
Şimdiye kadar ormanlarla kaplı bir dünyayı kesinlikle bulmadık. | Open Subtitles | حتى الآن ، لم نعثر بالتأكيد على أي كواكب بها أدغال وغابات |
Kimliği belirsiz. Ne kimlik bulabildik, ne cüzdan. | Open Subtitles | "جين ديو" لم نعثر على بطاقة الهوية ، أو على المحفظة |
Sanırım dindar birinin kemiğini bir manastır mezarlığında bulamıyoruz. | Open Subtitles | أعتقد أننا إن لم نعثر على عظمة صالح... في مقبرة راهبات، فلن نعثر عليها أبداً |
Olay yerinden ya da kurbanın üstünden çıkmadı. | Open Subtitles | لم نعثر عليها بموقع الجريمة أو على الضحيّة |
Bisikletini bulamamamız tuhaf. | Open Subtitles | الغريب أننا لم نعثر على درّاجتها |
Geçen sefer kredi kartlarımı cüzdanına koymuştu, onları bir türlü bulamamıştık. | Open Subtitles | في العطلة الماضية وضعت بطاقة ائتماني هنا و لم نعثر عليها لمدة أسبوع |
buna rağmen, şimdilik 17 yaşındaki çocuk gözaltında onun adı halka ve medyaya hiçbir zaman duyurulmadı. | Open Subtitles | لكننا لم نعثر على الطفل أو حتى جثته لأن الجاني في هذه القضية ما زال قاصرا |