"لم نلاحظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • fark etmedik
        
    • görmedik
        
    • göremedik
        
    • farketmedik
        
    • farkedemedik
        
    Son günlerde aklının başka yerde olduğunu fark etmedik mi sanıyorsun? Open Subtitles لا، ألم تشعري بأننا لم نلاحظ إبتعادكِ في الآونة الأخيرة؟
    Yanan kömürden başka hiçbir şey fark etmedik. Open Subtitles لم نلاحظ وجود أي شيء آخــر سوى الجمــر
    Zamanla taşlaştığımızı fark etmedik bile. Open Subtitles لم نلاحظ أننا كنا بدأنا نتجمد
    Son gelişinde sokak lambalarının düzeltildiğini görmedik sanma. Open Subtitles لا تظن أننا لم نلاحظ إصلاح أضواء الشارع بعد يوم من أن ذكرناه لك في المرة الأخيرة.
    Ama bu adamın geri geldiğini görmedik. Open Subtitles ولكننا لم نلاحظ عودة هذا الشخص إلى هناك مرة أخرى
    Ceketi orada olduğu için daha önce göremedik. Open Subtitles لم نلاحظ هذا قبلاً ، لأن معطفه كان يحول دون ذلك.
    Ölüm uçakları saldırana kadar ana gemiyi farketmedik bile. Open Subtitles لم نلاحظ حتى السفينه الام عندما هاجمتنا المنزلقات.
    Muhtemelen gerçekte neler döndüğünü daha tam farkedemedik. Open Subtitles يبدو وأننا لم نلاحظ بعد ما حصل حقا.
    Olduysa da biz fark etmedik. Open Subtitles ولو حدث ذلك، فنحن لم نلاحظ.
    İşlerin kötüye gittiğini fark etmedik. Open Subtitles لم نلاحظ ان الامور ساءت.
    Haftalardır Katherine'in Elena'nın bedeninin kontrolünü ele aldığını fark etmedik. Open Subtitles لم نلاحظ أنّ (كاثرين) تسكن جسد (إيلينا) منذ أسابيع...
    - fark etmedik bile. Open Subtitles - لم نلاحظ -
    Ayrıca üretim yapmak için herhangi bir tesis görmedik. Open Subtitles رغم اننا لم نلاحظ أي وسائل تصنيع
    Bunu daha önce nasıl görmedik? Open Subtitles كيف لم نلاحظ هذا سابقا؟
    Bunu daha önce nasıl görmedik? Open Subtitles كيف لم نلاحظ هذا من قبل؟
    Şişliği görmedik, çünkü... Open Subtitles ...و لم نلاحظ التورم لأن
    Okul otobüsleri kamerayı kapatıyor dolayısıyla Daniel'in çıkışını göremedik. Open Subtitles الحافلات المدرسية تحجب الكاميرا لذى لم نلاحظ رحيل دانيال
    Yola çıkana kadar farketmedik. Open Subtitles لم نلاحظ ذلك إلا بعدما وضعنا له المغذي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more