Dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | آه، هو لم يأتي إلى المنزل الليلة الماضية. |
Bütün hafta okula gelmedi. Öylece gitmiş olamaz. | Open Subtitles | إنهُ لم يأتي إلى المدرسة طوال الإسبوع لم يكُن ليُغادر هكذا |
Eğer yattığı biri varsa buraya gelmedi. | Open Subtitles | اذا كانت تنام مع أحدهم، فإنه لم يأتي إلى هنا |
- Birileri dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | أحدهم لم يأتي إلى المنزل ليلة البارحة أجل, لمرة أخرى |
Sınıfa da gelmedi. Sen de nerdeydin? | Open Subtitles | لم يأتي إلى الفصل ، و لا أنتِ أين كنتِ؟ |
Sherak buraya treni bombalamak için gelmedi. | Open Subtitles | شاريك لم يأتي إلى هنا من أجل تفجير قطار |
Sherek buraya treni bombalamak için gelmedi. | Open Subtitles | شاريك لم يأتي إلى هنا من أجل تفجير قطار |
Dün akşam eve gelmedi ve Casey uğrayıp onun hakkında endişelendiğini söyledi. | Open Subtitles | لم يأتي إلى البيت ليلة أمس ، و "كيسي" جاء البيت وقال أنه قلق عليه |
Buraya alışveriş için gelmedi Jack. | Open Subtitles | إنه لم يأتي إلى هنا للتسوّق، جاك |
Dün geceki vardiyasına gelmedi. | Open Subtitles | لم يأتي إلى ورديته الليلة الماضية |
Dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | لم يأتي إلى المنزل الليلة الماضية. |
- Dün gece işten eve gelmedi. | Open Subtitles | إنه لم يأتي إلى المنزل من عمله البارحة. |
- Niye seninle buraya gelmedi? | Open Subtitles | إذًا لماذا لم يأتي إلى هُنا معكِ؟ |
- Hayır, henüz gelmedi. | Open Subtitles | ـ لا ، لم يأتي إلى هنا بعد |
Daha buraya gelmedi. | Open Subtitles | لم يأتي إلى هنا بعد |
- Neden hala gelmedi? | Open Subtitles | لماذا لم يأتي إلى الآن ؟ |
Josh, o dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | -يا (جوش) إنه حتى لم يأتي إلى المنزل في الليلة الماضية |
Muna, Mahmud dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | ( منى )، ( محمود ) لم يأتي ) إلى المنـزل ليـلة البـارحـة |
Günlerdir gelmedi. | Open Subtitles | لم يأتي إلى هنا منذ أيام |
"Elias Schmidt" ismi ile kayıt yaptırmış ama ofisime gelmedi. | Open Subtitles | لقد دخل مُستخدماً إسم (إلايس شميت) لكنه لم يأتي إلى مكتبي |