Her şey sorunsuz gidiyor ve henüz tutulma başlamadı bile. | Open Subtitles | كل شيء يجري بهدوء و حتى الكسوف لم يبدأ بعد |
Saldırı daha başlamadı. Tam vaktinde geldiniz. | Open Subtitles | إطلاق النار لم يبدأ بعد ولكنكم لازلتم في الوقت المناسب |
Bu şey, genel merkezdeki dinleme olayıyla başlamadı. | Open Subtitles | هذا الأمر لم يبدأ بالتنصت على مقر الديموقراطيين |
Basın toplantısı başlamadı değil mi? Noel ağacı almam gerekiyordu da. | Open Subtitles | آسف على تأخري لم يبدأ المؤتمر الصحفي بعد، أليس كذلك؟ |
Seni tekrar sevmeye başlamazsa onu terk et! | Open Subtitles | يجب أن تخبريه أنك ضقت ذرعاً، وإن لم يبدأ يحبك أنك ستغادرين |
Seni tekrar sevmeye başlamazsa terk et onu! | Open Subtitles | الذي تستحقي أن تكونيه إن لم يبدأ يحبك، غادري |
Robbie'nin, pazartesiye Cezayir'in Fransa tarafından işgali hakkında ödev teslimi var ve daha başlamadı bile. | Open Subtitles | روبى لديه واجب مدرسي عن الاحتلال الفرنسي للجزائر و لم يبدأ فيه بعد |
Geç kalanları sevmem, senin yüzünden programım başlamadı. | Open Subtitles | أكره المتأخرون بسببك عرضي لم يبدأ في الوقت المناسب |
Film başlamadı bile ama sen saatine bakmaya başladın. | Open Subtitles | لم يبدأ الفيلم بعد، وأنت تنظرين خلسة في ساعتك |
Şüpheli şantajla başlamadı, ama mecbur kaldı. | Open Subtitles | هذا الجانى لم يبدأ بالابتزاز لقد تم دفعه لهذا |
Hayır, başlamadı. Kurban hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | كلاّ، لم يبدأ لا تزال الضحيّة على قيد الحياة |
– Yarışım henüz başlamadı! – Her adam kendi yolunu seçmeli. | Open Subtitles | ـ السباق لم يبدأ بعد ـ كل رجل يختار طريقه |
Biliyorsun, belki ne dün gece yatak odasında başlamadı oldu. | Open Subtitles | تعرفين ربما ما حدث الليلة الماضية لم يبدأ فى غرفة النوم |
Lords ve Los Angelicos arasındaki şiddet Carlos Acosta'nın vurulmasıyla başlamadı. | Open Subtitles | العنف ما بين اللوردز و اللوس أنهليكوس لم يبدأ حينما أُطلق على كارلوس أكوستا. بل أُطلق على كارلوس لأن العصابتين |
En azından makineli tüfek sana ateş etmeye başlamadı. | Open Subtitles | على الأقل لم يبدأ المدفع الآلي بإطلاق النار عليك |
Yarış daha başlamadı ama ses getiren bir şey olacak. | Open Subtitles | السباق لم يبدأ بعد. وسيشعل النيران في الحظيرة. |
Benim gördüğüm kadarıyla hiç başlamadı. Narkotik dava dosyalarını gönderdi. | Open Subtitles | بقدر ما أستطيع أن أرى إنه لم يبدأ أبدا. تم إرسال ملفات مكافحة المخدرات بشأن القضية. |
İkimiz de biliyoruz, yangın kendiliğinden başlamadı. | Open Subtitles | يعلم كلانا أنّ الحريق لم يبدأ من تلقاء نفسه |
Konuşmaya başlamazsa bir şikayet yazıp internet servis sağlayıcısına göndereceğimizi söyleyin. | Open Subtitles | أخبره إن لم يبدأ بالكلام فسنسجل شكوى مع مزودّ خدمات الإنترنت لديه |
Bu arada, Adam'ı araba hırsızlığından tutuyoruz ama yakın zamanda konuşmaya başlamazsa Castillo'ların kızını bulma şansımızı kaybedeceğiz. | Open Subtitles | في الوقت الراهن نحتجز آدم لمحاولة السرقة ولكنه إن لم يبدأ بالتحدث لنا قريباً سينفذ منا الوقت لإيجاد |