"لم يبقَ شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiçbir şey kalmamış
        
    • hiçbir şey kalmadı
        
    Gideceğimizden çok daha uzak yerlere gittik. Dışarıda hiçbir şey kalmamış. Open Subtitles أنصتي، ذهبنا أبعد مما تعيَّن علينا، لم يبقَ شيء بالخارج هنا.
    Aldığımız önlemler sayesinde, içerideki her şey yanmış. Onları bize yönlendirecek hiçbir şey kalmamış. Open Subtitles أحرق مفتاح الأمان كل شيء في الداخل لم يبقَ شيء يدلهم علينا
    Suya ihtiyaçları var. Toplama çukurlarında hiçbir şey kalmamış. Open Subtitles يحتاجون إلى الماء، لم يبقَ شيء في أوعيتهم مستقبلة ماء المطر.
    Bizi o geceyle ilişkilendirecek hiçbir şey kalmadı. Open Subtitles لم يبقَ شيء يربطنا بتلك الليلة
    Bize o geceyi hatırlatan hiçbir şey kalmadı. Open Subtitles لم يبقَ شيء يربطنا بتلك الليلة
    Geriye hiçbir şey kalmamış. Open Subtitles لم يبقَ شيء
    Şimdi ise hiçbir şey kalmadı. Open Subtitles والآن لم يبقَ شيء
    Geriye hiçbir şey kalmadı. Open Subtitles لم يبقَ شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more