"لم يجهز بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • henüz hazır değil
        
    • daha hazır değil
        
    Akşam yemeği henüz hazır değil. Temizlenmeniz için hala vakit var. Open Subtitles العشاء لم يجهز بعد سيكون لديكم الوقت للإغتسال
    Süitiniz henüz hazır değil ama sanırım birisi sizi arıyordu. Open Subtitles جناحك لم يجهز بعد لكن أحدهم كان يبحث عنك
    Bazıları yaralanmış. Çorba henüz hazır değil. Open Subtitles ،لقد تأذّى أحدهم الحساء لم يجهز بعد
    Eve daha gelmezsin diyordum. Bisküviler daha hazır değil. Open Subtitles كنت آمل بأنّك لن تعود للمنزل الآن الكوكيز لم يجهز بعد
    Yemek daha hazır değil. Open Subtitles العشاء لم يجهز بعد.
    Şey, Maui'de ki yerim henüz hazır değil, bu yüzden bir süre Aspen'de ki evimde kalacağım. Open Subtitles اين تذهب؟ حسنا مكاني في (ماوي ) لم يجهز بعد
    Senaryo henüz hazır değil tamam mı? Open Subtitles النص لم يجهز بعد
    - Üzgünüm. henüz hazır değil. Open Subtitles -آسف، لم يجهز بعد
    henüz hazır değil. Open Subtitles لم يجهز بعد
    daha hazır değil. Open Subtitles الفلم لم يجهز بعد..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more