"لم يخرج من" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkmadı
        
    • çıkamadı
        
    - Beş dakika önce çıkmış olması lazım. - Bu taraftan çıkmadı. Open Subtitles ـ لقد غادر مُنذ 5 دقائق ـ لم يخرج من هذا الطريق
    Hastaneden eve döndükten sonra bir daha hiç dışarı çıkmadı. Open Subtitles و منذ خروجه من المستشفى لم يخرج من البيت مطلقاً
    Ángel Andrade'nin (Juan) hayatından çıkmadı. Open Subtitles لم يخرج من حياه أنخيل أنديرادِ المعروف سابقاً بــ خوان
    Öyle görünüyor ki, Bay Wilder kabuğundan çıkamadı ta ki ikinci yılın yarısına kadar. Open Subtitles يبدو أن السيد وايلدر لم يخرج من مكانه منذ فترة طويلة
    Ve korkusuz liderimiz de saklandığı delikten daha çıkamadı! Open Subtitles ، وقائدنا المـُخضرم ! لم يخرج من غرفة الجبناء بعد
    Şoför arabadan dışarı hiç çıkmadı, değil mi? Open Subtitles السائق لم يخرج من السيارة أبداً, أليس كذلك؟
    Kokunun kaynağı ondan geliyorduysa, oradan hiç çıkmadı. Open Subtitles إذا كان مصدرالرائحة فهو لم يخرج من هناك أبدا.
    Oh, neredeyse bir yıldır çıkmadı. Dave gereksiz bir insandır. Open Subtitles اوه لا , لم يخرج من سنة دائما ما يكون ضائع , واقول له
    Geçen hafta, üç gün odasından hiç çıkmadı ben de akşam yemeğinde hardallı sandviç yedim hep. Open Subtitles الأسبوع الماضي ، لم يخرج من غرفته لمدة ثلاث أيام كان عشائي ساندويتش بالمخلل
    Arabasından çıkmadı bile. Quesadilla'mı da aldı. Open Subtitles لم يخرج من سيارته حتى وأخد شطائر الكاساديا خاصتي.
    Oğlum gece boyunca hücresinden çıkmadı. Open Subtitles ابني لم يخرج من زنزانته طوال الليل
    O ses benden çıkmadı. Open Subtitles حسـن هـذا الصوت لم يخرج من مؤخرتـي
    Senin çocuk dışarı çıkmadı Charlie. Open Subtitles الولد لم يخرج من المحل ابدا يا تشارلي
    Laura'yı kaybettiğimizden beri hiç dışarı çıkmadı. Open Subtitles لم يخرج من منزله منذ وفاة لورا
    Döndüğüm zaman odasından dışarı çıkmadı. Open Subtitles لكنه لم يخرج من مكتبه عندما عدت
    Evet, aslına bakılırsa odadan henüz çıkmadı, bu yüzden... Open Subtitles نعم، في الحقيقة، هو لم يخرج من الغرفة بعد... أتعلم؟
    Çünkü kapıdan çıkmadı. Open Subtitles لأنّه لم يخرج من الباب الأماميّ.
    Hapishaneden çıkamadı. Open Subtitles لم يخرج من السجن حي
    Trenimiz New York'tan hiç çıkamadı. Open Subtitles قطارنا لم يخرج من نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more