"لم يضرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • vurmadı
        
    • dövmemişti
        
    • dövmediğine
        
    Üç raunttada, hiç kimse hiç kimseye vurmadı. O tam bir dans restaliydi. Open Subtitles لثلاث جولات لم يضرب احد اي احد كانت كقاعة رقص
    Kimse bana hiç vurmadı. Bu güne kadar yüzümden yumruk yemedim. Open Subtitles لم يسدد احد اي ضربات و حتي يومنا هذا لم يضرب احد في وجهه
    Yani hiç mi bir polis arkadaşını vurmadı. Open Subtitles اذا هو لم يضرب بالنار من زميله
    Çünkü o çocuk son altı ayda hiç kimseyi dövmemişti. Open Subtitles لإن هـذا الطفل لم يضرب طفل أخر حتي أفقدو وعية في أخر 6 شهور.
    - Hiçbir mahkumu dövmediğine yemin etmişti. - Bir çok şeye yemin etti. Open Subtitles لقد أعترف الشاهد بأنة لم يضرب أى سجين من قبل - لقد أعترف بالكثير من الأشياء الخاطئة -
    Tanrı'ya şükredelim ki kendisini sikinden vurmadı. Open Subtitles إشكر الله لأنة لم يضرب رجولتة بالمسدس.
    En azından bir 9 mm.'likle beni omzumdan vurmadı. Open Subtitles على الأقل لم يضرب كتفي خارجا ب9 مل
    - Suratına vurmadı diye-- Open Subtitles فقط لأنه لم يضرب في الوجه انظر لبؤبؤيه
    Benim kocam hayatında hiç kimseye vurmadı. Open Subtitles زوجي لم يضرب أحداً في حياته أبداً
    Kimse kimseye vurmadı. Open Subtitles لم يضرب أحد أي شخص
    Anne, o kimseye vurmadı. Henüz. Open Subtitles امى ، انه لم يضرب احد
    Alex Margot'ya hiç vurmadı. Open Subtitles أليكس لم يضرب مارجوت أبداً.
    Garvey, Pardes'teyken hiç dörtlüye vurmadı ki. Open Subtitles (غارفي)، لم يضرب الدورة ' أبداً مـع فريق ' بادريس
    - Çünkü Garret Jacob Hobbs kurbanlarına hiç vurmadı. - Kopyacı katil neden yapıyor? Open Subtitles أجل، لأن (جاريت جاكوب هوبز) لم يضرب ضحاياه بقبضته قط
    vurmadı, engelledi. Open Subtitles هو لم يضرب بل تصدى للضربة
    Damien'e Ben vurmadı. Ben vurdum. Open Subtitles ( بن ) لم يضرب ( داميان ) أنا من فعل
    Daha önce kimse yüzüyle ayakkabılarımı dövmemişti. Open Subtitles لم يضرب أحد بنعل حذائي وجهاَ مثل هذا
    -Hiçbir mahkumu dövmediğine yemin etmişti. -Bir çok şeye yemin etti. Open Subtitles لقد اعترف الشاهد بانه لم يضرب اى سجين من قبل - لقد اعترف بالكثير من الاشياء الخاطئه -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more